quinta-feira, 13 de março de 2014

Comunicado

Comunico aos meus milhões de leitores que estivemos fora do ar devido a problemas na área de informática. Queira deus que isto n se repita. Palavra de um ateu!

Pensamentando

Estive a ler uma matéria de jornal sobre o episódio da professora universitária, da PUC-Rio de Janeiro, que postou foto de um cidadão “popular” no saguão do Aeroporto Santos Dumont, Zona Sul do Rio, onde criticava os trajes do homem que vestia camiseta regata e bermuda. A descrição da página diz: "Viramos uma rodoviária, perdemos o glamour?”. Ou seja, para essa senhora viajar de avião seria chique mas viajar de ônibus seria humilhante. Concebe-se que este discurso, sem noção, é amplamente absorvido pela tragédia brasileira, histórica, construída com o caldo da ignorância, do privilégio e da exclusão com os resquícios da colonização portuguesa que introduziu a importação de seres humanos escravizados para o Brasil, mas mantendo uma classe dominante predominantemente branca, bronca e racista . Nessa mesma linha, muitos brasileiros fazem a maior festa pelo fato de entrarem em uma faculdade. Cremos que isso se traduz pela cultura da distinção. Outros tantos brasileiros não tem a mínima preocupação se o curso é ruim. Se o professor é picareta e faltoso. Se não há critério pedagógico. Se não é preciso ler o texto exigido no programa para passar na prova. Ou se a prova é mera formalidade e se passa assim mesmo ou se passa assim mesmo na base do PP. (pagou, passou). Por isso há comemoração mesmo que se saia do curso com a mesma bagagem cultural, intelectual e técnica de quando se entrou na faculdade e com a mesma condição que nasceu: A de indigente intelectual, insensível socialmente, sem visão minimamente crítica ou sofisticada sobre a sua realidade, do mundo atual e seus conflitos. É por isso que existe tanto médico que não sabe operar. Tanto advogado que não sabe escrever ou interpretar um texto. Tanto psicólogo que não conhece Freud ou Jung. Tanto jornalista que não lê jornal. Já vimos, por exemplo, coordenador de curso gritar, em dia de formatura, como líder de torcida em dia de jogo: “vocês, formandos, são privilegiados. Venceram na vida. Fazem parte de uma parcela minoritária e privilegiada da população”. Por trás desse discurso está uma lógica perversa de dominação. Uma lógica que permite colocar os operários e trabalhadores braçais em seu devido lugar. Por aqui no Brasil, não nos satisfazemos em contratar serviços que não queremos fazer, como lavar, passar, enxugar o chão, lavar a privada, pintar as unhas ou trocar a fralda e dar banho nos filhos. Aproveita-se, até a última ponta, o gosto de dizer: “estou te pagando e enquanto estou pagando eu mando e você obedece”. Para quê chamar a atenção do garçom com discrição se o "distinto" pode fazer um escarcéu se pediu batata-fria e ele entregou mandioca frita? Ao lembrar ao trabalhador que ele é o serviçal, o "doutor" está querendo lembrar a todos que ele estudou, que é formado e trabalhou para sentar à mesa de restaurante e, nessa condição, merece ser servido. No entanto, é de se dizer e aprender: Pobre do país cujos diplomados servem, na maioria dos casos, para corroborar essas posições. Na hipótese aventada, disseram que o doutor preferiu viajar de navio para as Bermudas. Fonte: R7

sábado, 8 de fevereiro de 2014

Kafka

Un médico rural Franz Kafka Estaba muy preocupado; debía emprender un viaje urgente; un enfermo de gravedad me estaba esperando en un pueblo a diez millas de distancia; una violenta tempestad de nieve azotaba el vasto espacio que nos separaba; yo tenía un coche, un cochecito ligero, de grandes ruedas, exactamente apropiado para correr por nuestros caminos; envuelto en el abrigo de pieles, con mi maletín en la mano, esperaba en el patio, listo para marchar; pero faltaba el caballo... El mío se había muerto la noche anterior, agotado por las fatigas de ese invierno helado; mientras tanto, mi criada corría por el pueblo, en busca de un caballo prestado; pero estaba condenada al fracaso, yo lo sabía, y a pesar de eso continuaba allí inútilmente, cada vez más envarado, bajo la nieve que me cubría con su pesado manto. En la puerta apareció la muchacha, sola, y agitó la lámpara; naturalmente, ¿quién habría prestado su caballo para semejante viaje? Atravesé el patio, no hallaba ninguna solución; distraído y desesperado a la vez, golpeé con el pie la ruinosa puerta de la pocilga, deshabitada desde hacía años. La puerta se abrió, y siguió oscilando sobre sus bisagras. De la pocilga salió una vaharada como de establo, un olor a caballos. Una polvorienta linterna colgaba de una cuerda. Un individuo, acurrucado en el tabique bajo, mostró su rostro claro, de ojitos azules. -¿Los engancho al coche? -preguntó, acercándose a cuatro patas. No supe qué decirle, y me agaché para ver qué había dentro de la pocilga. La criada estaba a mi lado. -Uno nunca sabe lo que puede encontrar en su propia casa -dijo ésta. Y ambos nos echamos a reír. -¡Hola, hermano, hola, hermana! -gritó el palafrenero, y dos caballos, dos magníficas bestias de vigorosos flancos, con las piernas dobladas y apretadas contra el cuerpo, las perfectas cabezas agachadas, como las de los camellos, se abrieron paso una tras otra por el hueco de la puerta, que llenaban por completo. Pero una vez afuera se irguieron sobre sus largas patas, despidiendo un espeso vapor. -Ayúdalo -dije a la criada, y ella, dócil, alargó los arreos al caballerizo. Pero apenas llegó a su lado, el hombre la abrazó y acercó su rostro al rostro de la joven. Esta gritó, y huyó hacia mí; sobre sus mejillas se veían, rojas, las marcas de dos hileras de dientes. -¡Salvaje! -dije al caballerizo-. ¿Quieres que te azote? Pero luego pensé que se trataba de un desconocido, que yo ignoraba de dónde venía y que me ofrecía ayuda cuando todos me habían fallado. Como si hubiera adivinado mis pensamientos, no se mostró ofendido por mi amenaza y, siempre atareado con los caballos, sólo se volvió una vez hacia mí. -Suba -me dijo, y, en efecto, todo estaba preparado. Advierto entonces que nunca viajé con tan hermoso tronco de caballos, y subo alegremente. -Yo conduciré, pues tú no conoces el camino -dije. -Naturalmente -replica-, yo no voy con usted: me quedo con Rosa. -¡No! -grita Rosa, y huye hacia la casa, presintiendo su inevitable destino; aún oigo el ruido de la cadena de la puerta al correr en el cerrojo; oigo girar la llave en la cerradura; veo además que Rosa apaga todas las luces del vestíbulo y, siempre huyendo, las de las habitaciones restantes, para que no puedan encontrarla. -Tú vendrás conmigo -digo al mozo-; si no es así, desisto del viaje, por urgente que sea. No tengo intención de dejarte a la muchacha como pago del viaje. -¡Arre! -grita él, y da una palmada; el coche parte, arrastrado como un leño en el torrente; oigo crujir la puerta de mi casa, que cae hecha pedazos bajo los golpes del mozo; luego mis ojos y mis oídos se hunden en el remolino de la tormenta que confunde todos mis sentidos. Pero esto dura sólo un instante; se diría que frente a mi puerta se encontraba la puerta de la casa de mi paciente; ya estoy allí; los caballos se detienen; la nieve ha dejado de caer; claro de luna en torno; los padres de mi paciente salen ansiosos de la casa, seguidos de la hermana; casi me arrancan del coche; no entiendo nada de su confuso parloteo; en el cuarto del enfermo el aire es casi irrespirable, la estufa humea, abandonada; quiero abrir la ventana, pero antes voy a ver al enfermo. Delgado, sin fiebre, ni caliente ni frío, con ojos inexpresivos, sin camisa, el joven se yergue bajo el edredón de plumas, se abraza a mi cuello y me susurra al oído: -Doctor, déjeme morir. Miro en torno; nadie lo ha oído; los padres callan, inclinados hacia adelante, esperando mi sentencia; la hermana me ha acercado una silla para que coloque mi maletín de mano. Lo abro, y busco entre mis instrumentos; el joven sigue alargándome las manos, para recordarme su súplica; tomo un par de pinzas, las examino a la luz de la bujía y las deposito nuevamente. "Sí" pienso indignado, "en estos casos los dioses nos ayudan, nos mandan el caballo que necesitamos y, dada nuestra prisa, nos agregan otro. Además, nos envían un caballerizo..." En aquel preciso instante me acuerdo de Rosa. ¿Qué hacer? ¿Cómo salvarla? ¿Cómo rescatar su cuerpo del peso de aquel hombre, a diez millas de distancia, con un par de caballos imposibles de manejar? Esos caballos que no sé cómo se han desatado de las riendas, que se abren paso ignoro cómo; que asoman la cabeza por la ventana y contemplan al enfermo, sin dejarse impresionar por las voces de la familia. -Regresaré en seguida -me digo como si los caballos me invitaran al viaje. Sin embargo, permito que la hermana, que me cree aturdido por el calor, me quite el abrigo de pieles. Me sirven una copa de ron; el anciano me palmea amistosamente el hombro, porque el ofrecimiento de su tesoro justifica ya esta familiaridad. Meneo la cabeza; estallaré dentro del estrecho círculo de mis pensamientos; por eso me niego a beber. La madre permanece junto al lecho y me invita a acercarme; la obedezco, y mientras un caballo relincha estridentemente hacia el techo, apoyo la cabeza sobre el pecho del joven, que se estremece bajo mi barba mojada. Se confirma lo que ya sabía: el joven está sano, quizá un poco anémico, quizá saturado de café, que su solícita madre le sirve, pero está sano; lo mejor sería sacarlo de un tirón de la cama. No soy ningún reformador del mundo, y lo dejo donde está. Soy un vulgar médico del distrito que cumple con su deber hasta donde puede, hasta un punto que ya es una exageración. Mal pagado, soy, sin embargo, generoso con los pobres. Es necesario que me ocupe de Rosa; al fin y al cabo es posible que el joven tenga razón, y yo también pido que me dejen morir. ¿Qué hago aquí, en este interminable invierno? Mi caballo se ha muerto y no hay nadie en el pueblo que me preste el suyo. Me veré obligado a arrojar mi carruaje en la pocilga; si por casualidad no hubiese encontrado esos caballos, habría tenido que recurrir a los cerdos. Esta es mi situación. Saludo a la familia con un movimiento de cabeza. Ellos no saben nada de todo esto, y si lo supieran, no lo creerían. Es fácil escribir recetas, pero en cambio es un trabajo difícil entenderse con la gente. Ahora bien, acudí junto al enfermo; una vez más me han molestado inútilmente; estoy acostumbrado a ello; con esa campanilla nocturna todo el distrito me molesta, pero que además tenga que sacrificar a Rosa, esa hermosa muchacha que durante años vivió en mi casa sin que yo me diera cuenta cabal de su presencia... Este sacrificio es excesivo, y tengo que encontrarle alguna solución, cualquier cosa, para no dejarme arrastrar por esta familia que, a pesar de su buena voluntad, no podrían devolverme a Rosa. Pero he aquí que mientras cierro el maletín de mano y hago una señal para que me traigan mi abrigo, la familia se agrupa, el padre olfatea la copa de ron que tiene en la mano, la madre, evidentemente decepcionada conmigo -¿qué espera, pues, la gente?- se muerde, llorosa, los labios, y la hermana agita un pañuelo lleno de sangre; me siento dispuesto a creer, bajo ciertas condiciones, que el joven quizá está enfermo. Me acerco a él, que me sonríe como si le trajera un cordial... ¡Ah! Ahora los dos caballos relinchan a la vez; ese estrépito ha sido seguramente dispuesto para facilitar mi auscultación; y esta vez descubro que el joven está enfermo. El costado derecho, cerca de la cadera, tiene una herida grande como un platillo, rosada, con muchos matices, oscura en el fondo, más clara en los bordes, suave al tacto, con coágulos irregulares de sangre, abierta como una mina al aire libre. Así es como se ve a cierta distancia. De cerca, aparece peor. ¿Quién puede contemplar una cosa así sin que se le escape un silbido? Los gusanos, largos y gordos como mi dedo meñique, rosados y manchados de sangre, se mueven en el fondo de la herida, la puntean con sus cabecitas blancas y sus numerosas patitas. Pobre muchacho, nada se puede hacer por ti. He descubierto tu gran herida; esa flor abierta en tu costado te mata. La familia está contenta, me ve trabajar; la hermana se lo dice a la madre, ésta al padre, el padre a algunas visitas que entran por la puerta abierta, de puntillas, a través del claro de luna. -¿Me salvarás? -murmura entre sollozos el joven, deslumbrado por la vista de su herida. Así es la gente de mi comarca. Siempre esperan que el médico haga lo imposible. Han perdido la antigua fe; el cura se queda en su casa y desgarra sus ornamentos sacerdotales uno tras otro; en cambio, el médico tiene que hacerlo todo, suponen ellos, con sus pobres dedos de cirujano. ¡Como quieran! Yo no les pedí que me llamaran; si pretenden servirse de mí para un designio sagrado, no me negaré a ello. ¿Qué cosa mejor puedo pedir yo, un pobre médico rural, despojado de su criada? Y he aquí que empiezan a llegar los parientes y todos los ancianos del pueblo, y me desvisten; un coro de escolares, con el maestro a la cabeza, canta junto a la casa una tonada infantil con estas palabras: Desvístanlo, para que cure, y si no cura, mátenlo. Sólo es un médico, sólo es un médico... Mírenme: ya estoy desvestido, y, mesándome la barba y cabizbajo, miro al pueblo tranquilamente. Tengo un gran dominio sobre mí mismo; me siento superior a todos y aguanto, aunque no me sirve de nada, porque ahora me toman por la cabeza y los pies y me llevan a la cama del enfermo. Me colocan junto a la pared, al lado de la herida. Luego salen todos del aposento; cierran la puerta, el canto cesa; las nubes cubren la luna; las mantas me calientan, las sombras de las cabezas de los caballos oscilan en el vano de las ventanas. -¿Sabes -me dice una voz al oído- que no tengo mucha confianza en ti? No importa cómo hayas llegado hasta aquí; no te han llevado tus pies. En vez de ayudarme, me escatimas mi lecho de muerte. No sabes cómo me gustaría arrancarte los ojos. -En verdad -dije yo-, es una vergüenza. Pero soy médico. ¿Qué quieres que haga? Te aseguro que mi papel nada tiene de fácil. -¿He de darme por satisfecho con esa excusa? Supongo que sí. Siempre debo conformarme. Vine al mundo con una hermosa herida. Es lo único que poseo. -Joven amigo -digo-, tu error estriba en tu falta de empuje. Yo, que conozco todos los cuartos de los enfermos del distrito, te aseguro: tu herida no es muy terrible. Fue hecha con dos golpes de hacha, en ángulo agudo. Son muchos los que ofrecen sus flancos, y ni siquiera oyen el ruido del hacha en el bosque. Pero menos aún sienten que el hacha se les acerca. -¿Es de veras así, o te aprovechas de mi fiebre para engañarme? -Es cierto, palabra de honor de un médico juramentado. Puedes llevártela al otro mundo. Aceptó mi palabra, y guardó silencio. Pero ya era hora de pensar en mi libertad. Los caballos seguían en el mismo lugar. Recogí rápidamente mis vestidos, mi abrigo de pieles y mi maletín; no podía perder el tiempo en vestirme; si los caballos corrían tanto como en el viaje de ida, saltaría de esta cama a la mía. Dócilmente, uno de los caballos se apartó de la ventana; arrojé el lío en el coche; el abrigo cayó fuera, y sólo quedó retenido por una manga en un gancho. Ya era bastante. Monté de un salto a un caballo; las riendas iban sueltas, las bestias, casi desuncidas, el coche corría al azar y mi abrigo de pieles se arrastraba por la nieve. -¡De prisa! -grité-. Pero íbamos despacio, como viajeros, por aquel desierto de nieve, y mientras tanto, de nuevo el canto de los escolares, el canto de los muchachos que se mofaban de mí, se dejó oír durante un buen rato detrás de nosotros: Alégrense, enfermos, tienen al médico en su propia cama. A ese paso nunca llegaría a mi casa; mi clientela está perdida; un sucesor ocupará mi cargo, pero sin provecho, porque no puede reemplazarme; en mi casa cunde el repugnante furor del caballerizo; Rosa es su víctima; no quiero pensar en ello. Desnudo, medio muerto de frío y a mi edad, con un coche terrenal y dos caballos sobrenaturales, voy rodando por los caminos. Mi abrigo cuelga detrás del coche, pero no puedo alcanzarlo, y ninguno de esos enfermos sinvergüenzas levantará un dedo para ayudarme. ¡Se han burlado de mí! Basta acudir una vez a un falso llamado de la campanilla nocturna para que lo irreparable se produzca. (argenpress cultural)

Sexo

Proibido para caretas: 10 maneiras de evitar que o sexo caia na rotina Intimidade é algo que se constrói em conjunto, no decorrer do tempo. No sexo, via de regra, quanto mais íntimo você se torna do seu parceiro, mais fácil será de lhe dar prazer e agradá-lo, na cama. Quando se conhece perfeitamente os gostos e vontades, os detalhes do corpo, as preferências e segredos do outro, a tendência é que as transas se tornem mais proveitosas. Aquele momento íntimo ao lado da pessoa que partilha do seu cotidiano se torna também um espaço de demonstração de carinho, de afeto. Uma ocasião para desempenhar aquilo que só você é capaz de fazer pelo outro. Uma situação de cumplicidade que apenas vocês dois compartilham. Por isso dizem que sexo com amor é mais gostoso. É verdade. Pena que, assim como tudo mais em um relacionamento, o sexo tende a cair na rotina. O casal descobre que, em certa posição, seus corpos se encaixam melhor e o orgasmo é alcançado com mais facilidade. Então, a tendência é acostumar a fazer sempre daquele jeito. As pessoas se acomodam. Dessa forma, toda a intimidade conquistada com o tempo é capaz de tornar aquele momento de prazer repetitivo e tedioso. Sem novidades, a relação cai no marasmo. Para evitar de estragar esse momento que deveria ser especial em um relacionamento amoroso – o sexo – é importante ser criativo e também proativo. Reconquistar o parceiro a cada dia. Entrar em sintonia, afinar interesses, mas também inovar e trazer uma dose de frescor para o cotidiano do casal. Vamos pensar em algumas ideias para evitar que a transa entre no piloto automático e se torne um ato mecânico? 1# Verbalize seus desejos Não tenha vergonha ou receios de falar o que pensa. Não tema errar na dose – faz parte. Afinal, você está do lado de alguém que te aceita como é. Conhecer as taras e fetiches do outro desperta suas próprias vontades. Receber uma mensagem erótica e saber que aquela pessoa te deseja e está pensando em você vai te fazer planejar um encontro voraz. Ouvir, na hora do sexo, aquilo que se passa na cabeça do parceiro, ajuda incitar vontades e também concretizá-las. Por mais estranho que possa parecer sua fantasia, não guarde para você. Divida. 2# Desbrave o corpo do outro Cada pedacinho do nosso organismo possui uma sensibilidade diferente. Tente morder de leve a parte fofa da digital dos dedos do seu companheiro, um por um. É uma tática sutil para despertar desejo sexual. Os pés possuem uma série de terminações nervosas que fazem deles zonas erógenas poderosas. Há diversas formas de se tocar nossas partes do corpo e a melhor maneira de saber o efeito de cada tipo de toque e pressão é experimentar. Não negligencie nenhum pedaço do seu corpo. Você pode se surpreender com o efeito da estimulação daquele cantinho aparentemente inofensivo. 3# Nunca deixe de aprender (e ensinar) Sexo é um momento de aprendizado. Ao se desnudar, você se torna um objeto de experimentações do parceiro – como um livro aberto. Ao mostrar para o outro aquilo que sabe ou como mais gosta de cada coisa, você permite que ele lhe dê prazer de forma mais efetiva. A troca de fluidos é também uma troca de experiências. Seja professor do seu parceiro, na cama. Puxe suas mãos e sua boca para onde mais lhe apetece. Diga como fazer para te estimular e faça demonstrações. Não deixe de ficar atento para os pontos de maior sensibilidade do outro e seus momentos de mais prazer. 4# Dance A dança é um ato sedutor. Quadris femininos têm poderes hipnóticos, quando se movimentam diante dos olhos. O homem também, ao puxar o corpo dela para junto do seu e conduzir seu requebrado no ritmo da música, exerce grande poder de atração com seu bailado. Escolha músicas que mexem com você e coloque-as para embalar o momento do sexo. O compasso do som irá ritmar seus movimentos. Aquela melodia ainda deverá provocar a lembrança dos momentos a dois, posteriormente. 5# Explore novos espaços O quarto possui todo o conforto e aconchego ideais para uma boa transa. Mas não dá para restringir o sexo àquele espaço fechado, diante de um mundo tão grande ao nosso redor. A sala tem os sofás macios e as estantes que nos permitem algumas acrobacias. Sentar-se no mármore da cozinha ou se deitar no azulejo do banheiro refresca, em um dia de calor. Terminar uma noitada num quarto de motel com banheira de hidromassagem ajuda a relaxar. Espaços públicos despertam fetiches. O perigo de ser pego é afrodisíaco. Viajar com o seu amor deve incitar o clima de romance. E nada mais romântico que sexo ao ar livre, numa praia deserta ou no meio do mato. 6# Assista pornografia a dois Filmes pornô desenvolvem a criatividade na cama. É gostoso de assistir seja juntos ou separados. Conhecer o conteúdo erótico que desperta interesse no seu parceiro é, também, uma boa forma de descobrir aquilo que ele mais gosta. Uma boa maneira de compartilhar fantasias e planejar atividades divertidas na vida sexual a dois. 7# Use brinquedos eróticos As mais variadas sensações estão à venda nas prateleiras das sex shops. A cosmética erótica oferece uma gama de sabores e texturas para todos os gostos. Quanto mais produtos você experimentar, mais deverá descobrir formas de se dar prazer e estimular o corpo do parceiro. A indústria do sexo não se cansa de desenvolver novas tecnologias para nos levar ao clímax. Então por que ficar só no dedinho? 8# Promova bagunças Convide os amigos ou amigas mais safados para participar da sua vida sexual com seu parceiro, mesmo que ocasionalmente. Se não quiser envolver conhecidos ou não conhecer ninguém que se interesse por sexo grupal, vá ao swing. Baladas comuns também estão cheias de pessoas com a sexualidade aflorada – basta olhar atentamente para achá-las. Aquele casal de amigos desinibidos pode ter o mesmo desejo que vocês de troca de casais. Agora, se você mesmo prefere não dividir seu parceiro, pense em como vocês podem fazer uma boa diversão juntos, por aí. 9# Seduza diariamente É possível agradar com pequenos gestos. Uma flor buscada no caminho para a casa dela. Uma fotografia sensual enviada no meio da tarde. Um doce deixado na mesa antes de sair. Olhe nos olhos do outro, quando desejar falar algo mais especial. Ensaie movimentos sedutores e palavras bonitas. Assim o seu parceiro ficará cada dia mais apaixonado por você. 10# Faça produções especiais Cuide da decoração da casa para esperar a chegada do seu parceiro. Acenda velas. Prepare um jantar de sabores afrodisíacos. Use perfumes de aromas envolventes, capazes de impregnar nas roupas do outro. As mulheres podem caprichar na lingerie e maquiagem. Fazer depilação total, para variar. Eles podem comprar uma cueca mais bonita, estampada, uma camiseta mais justa, que demarque os músculos. Crie o ambiente e a situação que vai ficar marcada na memória. Seu amor merece um ato mecânico? Sobre a Autora Lasciva nunca foi capaz de reprimir sua libido. Então decidiu explorar os aspectos mais íntimos da sua sexualidade e registrar tudo o que a excita em forma de palavras. Elas estão em lasciva.blog.br. Para acompanhar suas perversões diárias, siga-a no Twitter: @_lasciva. (Tudo em cima)

Mutilação Feminina

Religião ou saúde não são razões para mutilação de mulheres e meninas por Mônica Villela Grayley, da Rádio ONU ONU marca Dia Internacional de Tolerância Zero à Mutilação Genital. Foto: ONU Mensagem de Ban Ki-moon marca Dia Internacional de Tolerância Zero à Mutilação Genital, neste 6 de fevereiro; Guiné-Bissau é citada por lei contra a prática, que afeta mais de 125 milhões de pessoas, a maioria na África. As Nações Unidas marcam nesta quinta-feira o Dia Internacional de Tolerância Zero à Mutilação Genital. Em mensagem, o Secretário-Geral da ONU afirmou que a data é uma oportunidade de lutar pelo fim da prática, que afeta mais de 125 milhões de meninas e mulheres no mundo. A maioria na África. Ban disse que o mundo precisa preservar o que é bom em cada cultura e deixar o que é ruim para trás. Muito defensores da mutilação feminina alegam que a prática é uma questão de costume e tradição. Mas segundo o chefe da ONU não existe nenhuma razão religiosa, de saúde ou desenvolvimento que possa justificar que uma menina ou mulher seja mutilada. Para Ban, qualquer tradição que rebaixe ou humilhe um ser humano tem que ser erradicada. A mutilação, também conhecida como circuncisão feminina, causa danos graves além de possibilidades de infecções, complicações na gravidez e no parto que podem levar à mort Guiné-Bissau Pelo menos 29 países na África e no Oriente Médio já registraram a prática. Há relatos de que a mutilação também ocorra em comunidades de migrantes fora do continente africano. Segundo especialistas, se a prática permanecer até 2030, 86 milhões de meninas e mulheres poderão se tornar vítimas. Mas Ban também ressaltou avanços no combate à mutilação genital. Ele citou a Guiné-Bissau, ao lado de Uganda e do Quênia, como um dos países que adotaram leis contra a prática. O chefe da ONU lembrou ainda prisões efetuadas na Etiópia contra autores da mutilação genital feminina. Assembleia Geral Já no Sudão, uma campanha batizada de Saleema, inspirou um pai a não circuncidar a filha. Em árabe, a palavra significa intocável. Para ajudar às mulheres que já passaram pela prática, a ONU está organizando ações com agências parceiras para recuperar os danos físicos causados às vítimas da mutilação genital. Ban lembrou que a resolução da Assembleia Geral sobre o Dia Internacional de Tolerância Zero à prática foi apoiada por todos os países africanos. Segundo ele, o desafio da organização agora é angariar o apoio da opinião pública e criar mecanismos de ajuda a todas as mulheres e meninas afetadas pelo risco da mutilação. * Apresentação: Edgard Júnior. ** Publicado originalmente no site Rádio ONU. (Rádio ONU)

sexta-feira, 7 de fevereiro de 2014

Anivaldo Padilha

(*) Publicado originalmente no Jornal GGN Em determinado momento, para atacar Fernando Henrique Cardoso, críticos apontaram as armas da difamação contra dona Ruth Cardoso. Foi uma ignomínia, repudiada por todas as pessoas responsáveis da política. Os ataques sofridos por Anivaldo Padilha, pelo fato de ser pai do Ministro Alexandre Padilha, são do mesmo nível. Mais ainda: Anivaldo tem uma história ainda mais rica que a de dona Ruth. Clique aqui para um pouco da sua história na Igreja Metodista. Clique aqui para seu depoimento sobre o projeto “Brasil Nunca Mais”. Nos anos 70, foi uma das figuras centrais da resistência contra a tortura, na condição de representante do Conselho Mundial das Igrejas (http://tinyurl.com/m99w3s5). Exilado, foi figura chave do inesquecível arco ecumênico que juntou a Igreja Católica de Dom Paulo, a comunidade judaica de Henry Sobel, a Igreja presbiteriana de Jaime Wright e a esquecida Assembleia de Deus. Foi preso, torturado, exilado e sequer pode assistir ao nascimento do seu filho Alexandre Padilha. Graças a ele foram preservados os principais documentos da tortura, englobados no projeto Brasil Nunca Mais. De volta ao Brasil, em nenhum momento perdeu de vista a busca do bem comum. A ONG fundada por ele – e por outros grandes brasileiros, como Betinho e Rubens Alves – tem 20 anos de existência e faz um trabalho excepcional junto a comunidades negras, quilombolas, seja para questões de inclusão, saúde etc (http://www.koinonia.org.br/default.asp). Tem reconhecimento internacional. Nesse período, a ONG firmou convênios, parcerias e contratos de cooperação com os principais organismos internacionais, como o Escritório das Nações Unidas contra Drogas e Crime (UNODC), União Europeia, Ford Foundation (EUA), Christian Aid (Reino Unido), Church World Service (EUA), Conselho Mundial de Igrejas (Suiça), Igreja Unida do Canadá, Igreja Anglicana do Canadá, ACT Alliance, Igreja da Suécia, Canadian Foodgrains Bank, Norwegian Church Aid, entre outros. Mais: em 2013, 89% de seu financiamento saíram de fontes internacionais ou privadas. Todas essas informações foram ignoradas na matéria da Folha, assim como a informação de que Anivaldo deixou de ser executivo remunerado da ONG quando seu filho assumiu o cargo de Secretário de Relações Institucionais da Presidência da República. Uma ONG de reputação internacional foi tratada como uma ONG qualquer, atrás de boquinhas das verbas públicas e um brasileiro histórico sendo alvo de assassinato de reputação: A manchete da Folha foi assim: “Padilha faz convênio com ONG fundada por seu pai” – Pré-candidato do PT ao governo paulista, o ministro Alexandre Padilha (Saúde) assinou convênio de R$ 199,8 mil com ONG que tem seu pai como sócio e fundador. Em pouco tempo, a matéria foi repercutida por diversos veículos, lançando a mancha da suspeita sobre uma figura inatacável: Veja: Padilha assina convênio com ONG fundada pelo pai, diz jornal. “Prestes a deixar o Ministério da Saúde para disputar o governo de São Paulo, Alexandre Padilha não apenas se utilizou da cadeia nacional da rádio e televisão para fazer campanha antecipada como assinou convênio no valor de 199.800 reais com uma entidade da qual seu pai, Anivaldo Pereira Padilha, é sócio e fundador. Folha: oposição vai investigar ONG de pai de Padilha Terra: Padilha faz convênio de R$ 199 mil com ONG fundada por seu pai. A TROCA DE EMAILS Para fazer a reportagem, o jornal consultou a ONG. E dela recebeu as seguintes informações: Em 27.01.2014 12:30, Fernanda Odilla escreveu: Prezado Rafael, tudo bem? Estamos fazendo matéria sobre os dois convênios que a Koinonia assinaram com o governo federal (Justiça e Saúde) no fim de 2013. Assim, gostaria de saber: - Em relação aos dois convênios: o que os projetos prevêem, eles já começaram e algum valor já foi liberado? - O fato do sócio da Koinonia, Anivaldo Padilha, ser pai de Alexandre Padilha pesou, de alguma forma, na seleção dos projetos pelo governo federal? Como? - Além desses dois convênios, a Koinonia tem alguma outra parceria com os ministérios da Justiça e da Saúde? Quais? - Como sócio da Koinonia, quais são as atribuições de Anivaldo Padilha na instituição? Preciso dessas informações ainda hoje, segunda (27/01), até as 18h. Estou a disposição para qualquer dúvida. Em 27 de janeiro de 2014 Rafael Soares de Oliveira escreveu: Prezada Sra. Fernanda, Com prazer responderemos as suas perguntas. Todos os dados sobre os Convênios de KOINONIA estão disponíveis no Portal de Convênios www.convenios.gov.br. O Sr. Anivaldo é nosso associado e tem por obrigação participar de nossas Assembleias. Sempre participamos de editais públicos e submetidos às suas regras, com isenção e espírito público. Se a Sra. necessita de maiores informações e detalhes poderemos fazê-lo a partir de quarta, 29 pela manhã, pois estamos em reunião interna de avaliação e planejamento até dia 29 e sem maior tempo para isso antes disso. Atenciosamente, Rafael Soares de Oliveira Diretor Executivo KOINONIA Presença Ecumênica e Serviço Em 29 de janeiro, Fernanda Odilla escreveu Prezado, como combinamos, gostaria apenas de esclarecer essas dúvidas: - qual é a participação dos associados nas assembleias anuais? eles decidem apenas linhas gerais ou participam da indicação e/ou sugestão de projetos? - além do convênio firmado no ano passado e do repasse de R$ 60 mil para o seminário “Fortalecendo laços: Seminário Regional Inter-Religioso de incentivo ao diagnóstico precoce ao HIV” em 2011, quais são os outros repasses do Ministério da Saúde com a Koinonia? - quem financia as principais atividades e projetos da Koinonia? São os convenios com o governo federal, com organismos internacionais, doações ou recursos próprios? Em 29 de janeiro, Rafael Soares de Oliveira escreveu: Prezada Fernanda, Com Amor e pela Justiça! A Organização Ecumênica KOINONIA é uma instituição sem fins lucrativos que completa – em 2014 – 20 anos de trabalho. Tem entre suas diversas fundadoras e fundadores o sociólogo Herbert de Souza, o Betinho, o escritor Rubem Alves e o educador Carlos Brandão e atua nas áreas de saúde, combate ao racismo, direitos civis e humanos e liberdades religiosas. Durante esses 20 anos, a entidade firmou convênios, parcerias e contratos de cooperação com organismos internacionais – Escritório das Nações Unidas contra Drogas e Crime (UNODC), União Europeia, Ford Foundation (EUA), Christian Aid (Reino Unido), Church World Service (EUA), Conselho Mundial de Igrejas (Suiça), Igreja Unida do Canadá, Igreja Anglicana do Canadá, ACT Alliance, Igreja da Suécia, Canadian Foodgrains Bank, Norwegian Church Aid, entre outros. Cabe informar que grande parte da receita da entidade é obtida por meio do financiamento das entidades e organismos internacionais. Em 2013, por exemplo, do total do orçamento da KOINONIA, 85,96% foi composto por doações internacionais e nacionais não-governamentais. Os recursos governamentais compuseram 14,04% da receita. KOINONIA conta com 45 associados e associadas que definem as linhas gerais de ação e elegem por meio da Assembleia Geral sua Diretoria e Conselho Fiscal para um mandato de três anos, sem qualquer tipo de remuneração – conforme Código Civil. A área executiva é remunerada e contratada pela Diretoria. Compunham até 2009 essa área executiva os cargos de Diretor Executivo e Secretário de Planejamento e Cooperação. Projetos, convênios, orçamentos são atribuição e mandato da Diretoria e são fiscalizados pelo Conselho Fiscal. O senhor Anivaldo Padilha é associado da entidade e exerceu a função de Secretário de Planejamento e Cooperação, recentemente, de 01 de janeiro de 2007 a 25 de setembro de 2009. Nesta data, entregou à entidade carta pedindo afastamento das funções de Secretário de Planejamento e Cooperação(segue em anexo). Ocasião em que se extinguiu a ocupação do referido cargo. A prestação de contas da KOINONIA é analisada pelo Conselho Fiscal, aprovada pela Assembleia Geral anualmente. A entidade tem como prática submeter as contas à auditoria externa, também anualmente. Atenciosa e fraternalmente, Rafael Soares de Oliveira Diretor Executivo Em 29 de janeiro, Rafael Soares Oliveira escreveu Prezada Fernanda, Com Amor e pela Justiça! Em resposta adicional à sua pergunta telefônica. KOINONIA teve contratados recursos via Ministério da Saúde em 1999, pelo Contrato de Financiamento de Atividades para o Projeto “Mulheres e Aids: Ações Preventivas Através das Igrejas”, no valor de R$ 39.158,00. Atenciosa e fraternalmente, Rafael Soares de Oliveira Diretor Executivo As matérias publicadas As matérias, como foram publicadas Padilha assina convênio com ONG fundada pelo pai Repasse de R$ 199,8 mil prevê ações de prevenção a doenças como Aids Acordo foi firmado antes de o ministro deixar a pasta para assumir pré-campanha ao governo de São Paulo FERNANDA ODILLA DE BRASÍLIA Antes de deixar o comando do Ministério da Saúde para se dedicar à pré-campanha ao governo paulista pelo PT, Alexandre Padilha assinou convênio de R$ 199,8 mil com uma entidade da qual o seu pai, Anivaldo Pereira Padilha, é sócio e fundador. No dia 28 de dezembro de 2013, a ONG Koinonia – Presença Ecumênica e Serviço e o Ministério da Saúde firmaram acordo para executar “ações de promoção e prevenção de vigilância em saúde”. O convênio prevê, até dezembro, a capacitação de 60 jovens e a formação de outros 30. Por meio de palestras, aulas e jogos, eles serão treinados sobre como evitar e tratar doenças sexualmente transmissíveis, como a Aids. Apesar de a entidade ter representação no Rio, em Salvador e em São Paulo, o projeto que conta com verba do Ministério da Saúde será executado somente na capital paulista, segundo funcionários da Koinonia. O convênio assinado por Padilha autoriza o empenho da da verba, o que significa que o ministério já se comprometeu a pagar os R$ 199,8 mil à ONG, embora ainda não tenha feito o desembolso. Anivaldo nega qualquer irregularidade ou favorecimento na escolha da entidade, assim como o ministério (leia texto nesta página). O pai do ministro diz ainda que, desde 2009, não exerce função na coordenação de projetos, nem das instâncias de decisão da entidade. Admite, no entanto, que é convidado a participar de palestras e eventos em que relata as ações da organização. Como sócio da entidade, está previsto que ele participe das assembleias que, anualmente, definem as linhas gerais de atuação da ONG. Desde 1998, a Koinonia fez pelo menos nove convênios com diferentes ministérios que, juntos, somam cerca de R$ 1,75 milhão. Na gestão de Padilha na Saúde, além do assinado em dezembro, a ONG também firmou um termo de compromisso de R$ 60 mil para promoção de um seminário em 2011. No final de 2013, a entidade assinou convênio com o Ministério da Justiça no valor de R$ 262,1 mil para colher depoimentos e fazer documentários, site e livro sobre a participação protestante na luta contra a ditadura militar. A Koinonia, presidida pelo bispo emérito da Igreja Metodista do Rio, Paulo Ayres Mattos, se autodefine como “um ator político do movimento ecumênico e que presta serviços ao movimento social”. A ONG participa de projetos ligados sobretudo à comunidade negra, trabalhadores rurais e jovens. Padilha desembarcará definitivamente em São Paulo na próxima semana e, no dia 7, a ideia é que dê início a uma caravana pelo interior. O ministro concentrou no Estado a participação em atos oficiais desde o fim do ano passado, quando sua situação de pré-candidato do PT já estava definida. O ministério afirmou à época que Padilha atendia a convites e que São Paulo “concentra o maior número de unidades de saúde, possui hospitais de excelência e entidades do setor”. Ministério diz ter seguido as regras oficiais DE BRASÍLIA O Ministério da Saúde informou que o convênio com a entidade da qual o pai do ministro é sócio e fundador atendeu a critérios técnicos e que o processo de análise seguiu regras estabelecidas pela administração pública. Alexandre Padilha não se pronunciou sobre o caso. A Koinonia e Anivaldo Padilha também negaram qualquer influência política na seleção da entidade. “O fato de ser pai de Alexandre Padilha não pesou e nem influenciou na seleção de projetos”, disse Anivaldo. Ele afirmou ainda que, desde 2009, não participa da “supervisão ou coordenação de projetos, nem das instâncias de decisão da entidade”, apesar de seu nome constar como sócio no site da ONG. Anivaldo explicou que se desligou da direção da Koinonia quando o filho assumiu o comando da Secretaria de Relações Institucionais da Presidência da República, em 2009, para “cumprir o que determina a legislação e evitar qualquer tipo de conflito de interesse ou prejudicar a continuidade dos programas”. Depois de análise nos sistemas de convênios e parcerias, o ministério disse que identificou na gestão de Padilha, entre 2011 e 2014, a participação da entidade em quatro seleções, sendo que ela foi desclassificada em duas “por não atender aos critérios técnicos exigidos”. Além da parceria de R$ 199,8 mil com a Koinonia, a Saúde informou que, em dezembro de 2013, foram firmados outros 448 convênios com ONGs. “Sempre participamos de editais públicos e submetidos às suas regras, com isenção e espírito público”, disse Rafael Soares de Oliveira, diretor-executivo da Koinonia (Carta Maior)

Beijo Gay

Beijo de novela Por Juliana Cunha. Verdade, ter dois homens se beijando na novela é um primeiro passo. Mas um primeiro passo rumo a quê? Rumo ao projeto de inclusão de quem e por quem? Em que termos essa inclusão se dará? O problema crucial dessas inclusões televisivas empreendidas pelas novelas da Globo é o achatamento das diferenças. Quando é tolerado na televisão, o diferente passa a ser igual. É assim que temos pessoas de todas as etnias, origens, rendas, religiões e até nacionalidades representadas em novelas, mas pensando exatamente como a classe dominante brasileira (ainda que seus pensamentos costumem ser uma mímese rasteira e simplificada dos pensamentos da classe dominante brasileira, que é para ficar mais “realista”, pontuada aqui e acolá por uma excentricidade desimportante só para dar uma cor local). Os gays que se beijam na novela são dois atores heterossexuais, brancos, lindos, magros, discretos, masculinizados, ricos, cisgêneros que dão uma bitoquinha chocha e assexuada. Nada disso ajuda a lidar com as diferenças, só passa uma impressão infantilizada de que a discriminação é sempre um capricho fruto de ignorância e que pode ser resolvida com PowerPoints e panfletos explicativos e não um posicionamento político violento de manutenção de privilégios historicamente adquiridos. A dificuldade em lidar com o diferente reside justamente no fato de que ele não é como a gente, é fruto de outra experiência pessoal, de outra experiência histórica, tem outros anseios, outro código moral, outras necessidades, insiste em pensar, agir, consumir, se relacionar, produzir cultura, se vestir, falar, votar, transar e criar os filhos de modo diferente do nosso. Produtos culturais que vendem a ideia de igualdade e homogeneidade não estão ensinando a sociedade maior a respeitar o diferente, estão ensinando o diferente a se moldar de um jeito que ele possa ocupar um espacinho delimitado na sociedade maior, que faz um grande estardalhaço para mostrar como é boa de alma por recebê-lo no quarto de hóspedes da vida em sociedade. Troque seu beijo de novela por um beijinho no ombro e seja gay (ou gordo, ou pobre, ou negro, ou estrangeiro, ou nordestino, ou deficiente físico, ou do terreiro) em seus próprios termos. Fonte: Blog da Juliana Cunha.

Desemprego

O desemprego caiu, mas subiu Recife (PE) - O leitor olhe bem a imagem do gráfico acima. Existe alguma dúvida de que em 2013 o percentual do desemprego no Brasil tenha caído para o seu nível mais baixo? O leitor verá que essa pergunta não é assim tão estúpida. Podemos até acreditar que não há dúvida de que 12,4 é maior que 5,4. Ou que, no gráfico, o número 12,4 corresponda a 2003 na linha horizontal, assim como 5,4 a 2013. Para esse óbvio, haveria duvida? Há, porque na luta política os números sempre dizem outra coisa, até mesmo contra as provas. Quando toda a mídia divulgou a notícia “IBGE: Desemprego é o menor da história” e continuou com a informação de que, em mais um ano de recorde de desemprego, a Pesquisa Mensal do Emprego do IBGE havia registrado em 2013 a menor taxa de desocupação do Brasil, houve, como é natural, a repercussão mais negativa nos focos de oposição ao governo Dilma. Mas como, o IBGE teria enlouquecido? E logo, logo, começaram a discutir os números. Acreditem, passaram a tentar uma penetração na alma da porcentagem. Aquela, que imaginamos existir na loucura que não aceita os fatos. Mas como alma dos números? De imediato, reabilitaram a iluminação de um consultor da revista Exame, que em um inspirado dia de 2010 declarara que o Bolsa Família mascarava os números do desemprego no Brasil. "Para não perder a verba recebida, muitos preferem continuar sem trabalho. Isto os exclui da População Economicamente Ativa, e também dos números no cálculo do desemprego". Essas coisas uma pessoa tem que ler com os próprios olhos, esfregá-los, para acreditar no que viu. O que têm a ver Bolsa Família e População Economicamente Ativa? Pouco importa, à margem do bom senso e da conhecimento, que buscassem uma entrevista antes da pesquisa em 2014. Importam mais, no sentido de dar importância e de trazer de fora, importam mais a cegueira e a miopia, como nestes comentários de bárbaros na web: “E os bolsa esmola, os que desistiram de procurar trabalho? Com quase 40% vivendo de favores do Estado com aposentadoria vitalícia, para que procurar emprego? Porque os quase 14 milhões de Bolsa família não entram no índice? Teoricamente estão sem renda e sem emprego? ou são 14 milhões de fantasmas?” A miopia ideológica estabelece relações entre fenômenos que não se relacionam, na procura da alma dos números. Ela não vê a multidão de jovens com idade de trabalhar, mas que não procuram de imediato um emprego, como um fenômeno social, recente. Em vez de investigar uma razão fora da alma dos números, preferem escrever, diria melhor, berrar, velhos preconceitos. Assim, relacionam Bolsa Família e queda no desemprego. Como seria bom que pesquisassem antes e vissem as informações disponíveis no site da Caixa Econômica Federal. Lá se vê que somente as famílias em situação de extrema pobreza podem acumular o benefício Básico e o Variável, até o máximo de R$ 230,00 por mês. Isso é o suficiente para alguém viver e passar a curtir uma doce malandragem? Ou para usar o último assalto à razão, passar a fugir do número de desempregados no IBGE? Parece que teremos sempre de refutar a mentira, a farsa do garçom de Jarbas Vasconcelos. Vocês lembram da lendária personagem (me refiro ao garçom). Segundo o senador Jarbas, numa entrevista à revista Veja, o empregado que lhe servia em um restaurante largara o emprego para viver no bem-bom do Bolsa Família. Sobre isso publiquei reportagem na Carta Capital e neste espaço Clique aqui Apesar dos malandros do Bolsa Família, do garçom fantasma de Jarbas Vasconcelos e da alma dos números, atingimos em 2013 o menor nivel de desemprego de todos os tempos. Para essa queda, informou o jornalismo da Veja, aquele cheio de conjunções adversativas: “Contudo, vale ressaltar que este resultado não engloba a nova metodologia que o instituto anunciou há duas semanas. Na Pesquisa Mensal do Emprego (PME), a amostra de dados abrange apenas seis regiões metropolitanas - Recife, Salvador, Belo Horizonte, Rio de Janeiro, São Paulo e Porto Alegre. Na nova, serão usados detalhes da nova Pesquisa Nacional por Amostra de Domicílios (PNAD), chamada pelos pesquisadores de "PNAD Contínua". Ou seja, agora vão comparar pesquisas com índices e métodos diferentes. As feitas antes com as novas, que chegarão a resultados discordantes. Pode? Pode, daí que também podemos concluir: o Brasil é o maior país da América Latina, mas, porém, contudo, todavia tem uma oposição que desrespeita até os números”. Urariano (Direto da Redação)

Dominó

Além da Copa do Mundo, Brasil sediará Mundial de dominó em 2014 Segundo presidente da Confederação Brasileira de Dominó, qualquer pessoa está apta a participar da competição: 'Pode ser barrigudinho, mais velho' O Brasil vive uma fase de grande importância no calendário do esporte mundial. O país receberá nos próximos anos a Copa das Confederações, Copa do Mundo, Copa América e as Olimpíadas, entre outros eventos. Mas em 2014, não será apenas a principal competição do futebol que chegará por aqui. O Campeonato Mundial de dominó também acontecerá em nossas terras. Pode parecer piada, mas aquele jogo que é sucesso nas pracinhas de todo o país é um esporte e muito sério, segundo seus praticantes, que gostam de ser considerados atletas. Logo do Campeonato Mundial de Dominó em Brasília (Foto: Reprodução/TV Globo) Brasil vai receber a Copa do Mundo de Futebol e de Dominó em 2014. (Foto: Reprodução/TV Globo) - Para dominó não precisa ter preparo físico, pode ser barrigudinho, pode ser mais velho. O dominó você pode ver que em qualquer praça do Brasil é muito popular – disse Ronaldo Aguiar, presidente da Confederação Brasileira de Dominó. O Brasil ainda não é uma potência na modalidade. No último mundial, disputado na Costa Rica, Celso Aguiar, de 55 anos conseguiu a melhor colocação, o 36º lugar. Fonte: Site Globo Esporte. Com

quarta-feira, 5 de fevereiro de 2014

Espionagem

NSA, GCHQ mapeiam “alinhamento político” de usuários de celulares [*] Eric London, WSWS (World Socialist Web Site) “NSA, GCHQ mapping “political alignment” of cellphone users” Traduzido por João Aroldo Edward Snowden Nova informação tornada pública por Edward Snowden revela que os governos dos Estados Unidos e Reino Unido estão capturando dados de aplicativos (apps) celulares para acumular dossiês sobre os “alinhamentos políticos” de milhões de usuários de smartphones em todo o mundo. De acordo com um documento interno da GCHQ (Government Communications Headquarters) – Reino Unido - de 2012, a Agência de Segurança Nacional (NSA) e GCHQ estão acumulando e armazenando centenas de milhões de “cookies” de usuários — os rastros digitais deixados em um celular ou computador cada vez que um usuário visita um site — a fim de acumular informações pessoais detalhadas sobre as vidas privadas dos usuários. Isso confirma que o principal objetivo dos programas não é proteger a população contra o “terrorismo”, mas facilitar a repressão estatal da oposição da classe trabalhadora à crescente desigualdade social e contrarrevolução social. Os programas não visam principalmente “terroristas”, mas os trabalhadores, intelectuais e estudantes. A coleta de dados referentes ao “alinhamento político” dos usuários de celulares também sugere que os governos dos EUA e do Reino Unido estão mantendo listas daqueles cujos “alinhamentos políticos” são motivo de preocupação para o governo. Revelações anteriores demonstraram como a NSA e a GCHQ “marcam” alguns “suspeitos” para vigilância adicional: a revelação mais recente indica que os suspeitos são “marcados” pelo menos em parte, com base em seu “alinhamento político”. A justificativa legal por trás deste processo aponta para um crescente movimento para criminalizar o pensamento político nos EUA e no Reino Unido. Se, como as revelações indicam, determinar o “alinhamento político” de um usuário é o principal objetivo deste programa, então isso também é, provavalmente, um fator para determinar se o governo tem uma “suspeita razoável articulada” de que o usuário é um “suspeito de terrorismo”. Se este for o caso, os sites que um usuário visita pode elevar o nível de suspeita do governo de que o usuário está envolvido em atividade criminosa, e pode, assim, fornecer ao governo o pretexto pseudolegal necessário para desbloquear o conteúdo de todos os seus telefonemas, e-mails, mensagens de texto, etc.. Constituição dos EUA Tal raciocínio equivaleria a uma violação flagrante tanto da Primeira como da Quarta Emenda da Constituição dos Estados Unidos. Não só a Quarta Emenda protege contra “buscas e apreensões”, mas a Primeira Emenda também proíbe o governo de monitorar indivíduos com base em suas crenças políticas. A eliminação de um direito democrático tão fundamental seria um passo perigoso para a imposição de uma ditadura de estado policial. O novo relatório também detalha a profundidade da operação de espionagem de aplicativos de celulares. Um teste de análise de 2009 “força bruta” realizada pela NSA e GCHQ do que o New York Times descreve como “uma pequena porção de suas bases de dados de celular” revelou que, em um mês, a NSA recolheu dados de celulares de 8.615.650 usuários de celulares. Os dados do teste da GCHQ revelou que em três meses os britânicos haviam espionado 24.760.289 usuários. Expandindo para um ano inteiro, esse dado mostra que em 2009, a NSA recolheu dados de mais de 103 milhões de usuários, enquanto a GCHQ colheu dados de mais de 99 milhões usuários: e isto vem de apenas uma “pequena porção” de dados de um mês! Eles são coletados em volume, e são atualmente nosso maior tipo de evento - diz um documento vazado. O programa — chamado em um documento da NSA de “Golden Nugget!”—também permite que os governos recebam um registro de uso do aplicativo Google Maps dos usuários. Essa informação permite que as agências de inteligência rastreiem o paradeiro exato de vítimas de vigilância em todo o mundo. Um gráfico de uma apresentação de slides interna do NSA pergunta: “Onde o meu alvo estava quando eles fizeram isso?” e “Aonde o meu alvo está indo?”. Entrada do edifício-sede da NSA em Fort Meade, Maryland Um relatório da NSA de 2007 se gabava de que tantos geodados poderiam ser coletados que as agências de inteligência “seriam capazes de clonar o banco de dados do Google” de todas as buscas feitas através do Google Maps. Isso efetivamente significa que qualquer pessoa usando o Google Maps em um smartphone está trabalhando em prol de um sistema GCHQ - observou um relatório GCHQ 2008. A apresentação adicional de material vazado por Snowden mostra que em 2010 a NSA explicou que o seu “cenário perfeito” era “visar o upload de fotos para um site de mídia social feito com um celular”. O mesmo slide pergunta: “O que podemos conseguir?”. A resposta, de acordo com a mesma apresentação, inclui as fotografias do usuário, listas de amigos, e-mails, contatos telefônicos, e “uma série de outros dados de redes sociais, assim como a localização”. As agências também usam informações fornecidas por aplicativos móveis para ter uma imagem clara da localização da vítima atual, orientação sexual, estado civil, renda, etnia, nível de escolaridade e número de filhos. A GCHQ tem um sistema de nome de código interno para a classificar sua capacidade de espionar um usuário de celular específico. Os códigos são baseados na série de televisão “Os Smurfs”. Se as agências podem acessar o microfone do telefone para ouvir conversas, o código “Smurf Xereta” é empregado. Se as agências podem rastrear a localização exata do usuário enquanto ele ou ela se move, o código “Smurf Rastreador” é usado. A capacidade de rastrear um telefone que está desligado é chamado de “Smurf Sonhador”, e a capacidade de esconder o software espião é chamado de “Smurf Paranoico”. Que as agências de inteligência têm códigos de um programa de vigilância orwelliana descaradamente tirados de personagens de um programa infantil é um indicador do desprezo com que a classe dominante vê os direitos democráticos da população mundial. Além disso, as agências têm rastreado e armazenado dados de uma série de aplicativos de jogo de celular, incluindo o popular jogo “Angry Birds”, que foi baixado mais de 1,7 bilhões de vezes. O rastreamento de dados de jogos online como “Angry Birds” revela ainda que estes programas não se destinam a proteger a população contra o “terrorismo”. Seria indefensável para a NSA e GCHQ explicar que eles suspeitavam recolher informações sobre ameças iminentes da Al Qaeda de um estúpido jogo de celular. No entanto, esta é precisamente a forma como a NSA tentou justificar esses programas. As comunicações de pessoas que não são alvos válidos de inteligência estrangeira não são de interesse para a Agência de Segurança Nacional. Qualquer implicação de que a coleta de inteligência estrangeira da NSA está focada nas comunicações diárias de smartphones ou mídia social de americanos não é verdadeira. Além disso, a NSA não traça perfis diários de americanos, enquanto desenvolve sua missão de inteligência sobre estrangeiros - disse um porta-voz da agência. Em uma indicação adicional de seu caráter antidemocrático, o governo dos EUA está, portanto, empregando a técnica do “Big Lie”, negando o que acaba de ser provado. Na realidade, as revelações expuseram ainda mais o discurso do presidente Barack Obama de 17 de janeiro como uma celebração de mentiras. O presidente disse à nação que os programas de espionagem “não envolvem a NSA examinando os registros telefônicos dos americanos comuns”. Ele também disse que os EUA “não está abusando de autoridade para ouvir as suas chamadas telefônicas privadas ou ler seus e-mails”, e que “os Estados Unidos não está espionando as pessoas comuns que não ameaçam a nossa segurança nacional”. Ele acrescentou, em referência ao “pessoal” da NSA que “nada que eu aprendi [sobre os programas] indicou que a nossa comunidade de inteligência tem procurado violar a lei ou é inconveniente com as liberdades civis de seus concidadãos”. Mas há evidências crescentes de que os governos dos EUA e Reino Unido estão compilando informações sobre os “alinhamentos políticos” de centenas de milhões em todo o mundo. Todos os responsáveis por essa campanha antidemocrática, incluindo o presidente Barack Obama, David Cameron, seus assessores, e os líderes dos aparelhos de segurança devem enfrentar processos criminais e a perda imediata do cargo. ___________________ [*] Eric London é editorialista e articulista do Workers Socialist Web Site (Redecastor)

Escritos

James Scott - The Kept (Como se perder na vida tentando achá-la) publicado em literatura por Julian Bargueño A busca pela vida é quase sempre um caminho pela morte, ou uma viagem de mãos dadas com ela. Justamente o que mais buscamos é o que perderemos. Justamente o que mais queremos é o que não temos. Não se assuste, mas The Kept é uma obra que tem o poder de praticamente apavorar (no bom e no mau sentido) seus leitores. As cenas iniciais do romance mostram a mãe de família Elspeth chegando em casa, em meio à neve, e encontrando seus filhos e seu marido mortos a tiros por desconhecidos que fugiram. Um dos filhos de Elspeth, Caleb, porém, por viver na cabana ao lado da casa e não junto à família, foi poupado do massacre. Mas apavorado como estava, ao ver sua mãe chegando, atira com sua espingarda tentando matá-la ao confundi-la com um dos três assassinos que fugiram. Caleb então passa a cuidar da saúde da mãe, e um tempo depois ambos saem em busca dos assassinos procurando vingança. Assim, Caleb e Elspeth terminam em uma cidadezinha chamada Watersbridge, na qual quase tudo do faroeste está presente: bordéis com menores de idade, assassinatos impunes, a lei que passa despercebida de acordo com a influência dos moradores mais poderosos e mais temidos. O panorama da história parece ser o fim do século XIX ou início do século XX, uma vez que o transporte é feito a cavalos, as guerras a espingardas e a lei é a do mais corajoso. Para não prejudicar a busca pelos assassinos, Elspeth se faz passar por um homem e adota o nome do ex-marido, Jonah (com o qual nunca pôde ter filhos, o que a levou a roubar crianças de outras famílias – Caleb, portanto, tampouco era filho legítimo de Elspeth). Uma das características mais impressionantes do enredo do livro é que quem de fato tenta vingar a morte da família é Caleb, e não a mãe. Caleb é apenas um menino de 12 anos, mas em muitos momentos temos a sensação estar frente a um adulto que tem um plano bem delineado sobre como acabar com os assassinos. Elspeth se comporta mais como uma protetora, que observa Caleb de perto e tenta garantir que o menino não se machuque demasiadamente ou morra em uma situação tão tensa como ambos vivem em Watersbridge. Grande parte do enredo se desenrola à medida que Elspeth se esforça para se passar por homem e ajudar o filho, e o leitor se pergunta o motivo pelo qual a violência de fato existe ou existiu neste romance. James Scott, em The Kept, chega a ser de uma aridez na linguagem de descrição dos personagens que torna a leitura uma tarefa árdua. O autor foi comparado a Cormac McCarthy devido a algumas características, e de fato há algumas semelhanças. Mas McCarthy é bastante mais econômico nas palavras e joga muito mais com o silêncio como voz ativa, o que facilita a participação do leitor como contribuinte para a formação da obra. James Scott, ao menos neste livro, abre as portas com uma grande explosão de expectativa e mais tarde transforma a leitura em uma luta para aqueles que não estão acostumados a se degladiar com a literatura. As primeiras páginas de The Kept prometem um livro que não é oferecido ao leitor mais à frente. Há todo um entusiasmo e uma paisagem que fazem com que o leitor tenha a sensação de que o ritmo do livro será frenético e emocionante. Mas, muito rapidamente a narrativa corre para o lado contrário e se transforma em fatos lentos, detalhistas e descritivos. Talvez não fosse o começo, o contraste não seria tão radical. Mas este definitivamente não é um livro para os que gostam de ler uma boa história, apaixonar-se pelos personagens e lembrar-se de um grande enredo. The Kept é literatura para literários, para aqueles que têm o prazer de fazer da literatura por si só o ponto principal da leitura, e apenas em segundo lugar os fatos e o enredo narrados. Arrisco dizer que muitos leitores se entediarão uma vez que a obra se transforma, logo no início. Não há que confundir e afirmar que a obra é de baixa qualidade. Longe disso. Apenas não parece ser para muitos leitores. E isso não é necessariamente uma crítica, mas sim uma característica. Julian Bargueño não sabe se sabe se definir muito bem, mas sabe outras coisas, como por exemplo: é músico desde os 4 anos, adora ler (mais do que escrever), adora dormir, é mestre em teoria literária e pretende fazer mais coisas antes de morrer. Saiba como escrever na obvious.

Cuba

Chefe da ONU elogia médicos de Cuba e afirma que país pode ensinar ao mundo como cuidar da saúde Enviar por e-mailBlogThis!Compartilhar no TwitterCompartilhar no FacebookCompartilhar no Orkut Secretário-geral da ONU, Ban Ki-moon, visita a Escola Latino-americana de Medicina, em Havana, Cuba. Foto: ONU/Mark Garten O secretário-geral da ONU, Ban Ki-moon, afirmou que os médicos cubanos têm salvado muitas vidas em diversos países em desenvolvimento e que podem ensinar ao mundo como cuidar da saúde. Ban destacou os “resultados excelentes” da atenção primária à saúde, base da medicina cubana que tem reduzido a mortalidade infantil, aumentado a expectativa de vida e oferecido cobertura universal. Ao visitar a Escola Latino-americana de Medicina (ELAM), em Havana, na terça-feira (28), o secretário-geral da ONU disse que tem visto com os “próprios olhos” que os médicos cubanos ou formados em Cuba são “operadores de milagres”. Segundo Ban, além de recuperar a visão de milhões de pessoas, compartilharam a visão de um mundo de “generosidade, solidariedade e cidadania global”. O secretário-geral acrescentou que os médicos cubanos, por meio de uma longa história de cooperação Sul-Sul, estão presentes em comunidades remotas e difíceis, “nos bons e maus momentos – antes de catástrofes… ao longo das crises… e muito tempo depois de as tempestades passarem”. De acordo com Ban, eles têm sido fundamentais na redução do número de casos de cólera no Haiti. (Solidários)

terça-feira, 4 de fevereiro de 2014

Internet e TVs abertas

Internet e o pânico das tevês abertas Por Altamiro Borges O jornalista João da Paz, do sítio “Notícias da TV”, publicou nesta semana uma informação que deve causar pânico nos donos das emissoras de televisão no Brasil. Segundo revela, a Suprema Corte dos EUA julgará em abril um processo aberto pelas quatro maiores tevês do país (ABC, NBC, Fox e CBS) contra a Aereo, uma pequena empresa que criou uma nova maneira de assistir televisão. “O que a Aereo faz é pegar os sinais abertos dessas quatro emissoras com uma pequena antena moderna e retransmiti-los pela internet, dando ao telespectador a oportunidade de assistir a esses canais no computador, em tablets e em smartphones, com a opção de gravar e pausar programas. Tudo em alta definição”. O novo serviço tende a promover uma hecatombe na forma de assistir tevê. O internauta faz a assinatura mensal no valor de US$ 8 (R$ 19,20) e tem a possibilidade de gravar um programa por vez, até o limite de 20 horas de armazenamento. Até o momento, os serviços da Aereo já estão disponíveis em 26 cidades do país, incluindo Nova York, Boston, Washington, Filadélfia e Dallas. Em outubro, o Wall Street Journal informou que somente em Nova Iorque já seriam de 90 mil a 135 mil assinantes. Diante do risco da acentuada queda de audiência e de recursos publicitários, as poderosas corporações alegam que a Aereo rouba o sinal e infringe direitos autorais. Na titânica batalha jurídica em curso, a inovadora empresa até agora tem levado a melhor. Segundo informa João da Paz, “a Suprema Corte vai dar continuidade ao caso julgado na Segunda Corte de Apelação de Nova York, em abril de 2013, cujo resultado foi favorável à Aereo. Os juízes de Nova York entenderam que o serviço prestado pela empresa é legal. O criador e diretor-executivo da Aereo, Chet Kanojia, de 43 anos, disse em comunicado após essa decisão que ‘esperamos apresentar nosso argumento na Suprema Corte, certos de que o mérito do caso irá prevalecer’”. A empresa conta com um trunfo nesta batalha. O magnata da comunicação Barry Diller, ex-diretor da Paramount e da Fox, decidiu apostar no negócio inovador. Ele hoje comanda a empresa de internet InterActive Corporation e tem uma fortuna calculada em US$ 2,8 bilhões. “Diller é um dos principais investidores da Aereo. Neste mês, mesmo em meio a esse tumulto, ele conseguiu atrair US$ 34 milhões para financiar a expansão da empresa. ‘Passamos por três julgamentos em 2013 e em todos eles as Cortes Distritais decidiram que o nosso negócio é perfeitamente legal’... Ele calcula que o Aereo poderia ter entre 10 milhões e 20 milhões de assinantes se pudesse operar amplamente, sem restrições”. A batalha, porém, será prolongada e sangrenta. “As quatro emissoras agem agressivamente contra Aereo. A CBS é bem enfática sobre o assunto e se posicionou de forma direta em comunicado. ‘Nós acreditamos que o modelo de negócios da Aereo é alicerçado em roubo de conteúdo’, diz a emissora de maior audiência dos EUA. A Fox se mostrou mais radical, ameaçando ir para a TV por assinatura se a Aereo vencer na Suprema Corte. Quem também comprou a briga das emissoras, e adotou um tom tão agressivo quanto, foram as ligas esportivas NFL (futebol americano) e MLB (beisebol). Ambas têm acordos bilionários com os canais abertos e divulgaram nota afirmando que a vitória da Aereo vai prejudicar os negócios”. As quatro redes inclusive já trabalham com um plano B para a hipótese da Aereo vencer a batalha jurídica. Elas planejam mudar a forma como emitem seus sinais, com o objetivo de impedir que as antenas da Aereo os captem. “Outro problema para os canais abertos, se derrotados na Suprema Corte, será lidar com as operadoras de TV por assinatura, que pagam preços altos para ter NBC, ABC, Fox e CBS em seus pacotes. A decisão judicial a favor da Aereo pode mudar esse tipo de negócio”. O clima é de guerra nas tevês abertas dos EUA. A inovação da Aereo, mais um fruto da revolução informacional promovida pela internet, coloca em perigo o modelo de negócios das poderosas redes que exploram as concessões públicas de televisão. Caso vingue nos EUA, a experiência rapidamente deverá se espalhar pelo mundo – atingindo, também, o Brasil. Desta forma, mais uma vez a internet ameaçará o império da TV Globo e outras emissoras da tevê aberta! *****

Violência Policial

Bruno. 18 anos. Gay. Espancado até morrer, em São Paulo Ontem, no centro da cidade, mais um caso de violência contra homossexuais. Não, desta vez não foi suicídio Por Patrícia Cornils | Imagem: Fernando Botero Ele tinha 18 anos. Acabou o Ensino Médio no ano passado. Fez curso técnico, de administração. Faz duas semanas começou a trabalhar no consultório de uma dentista. Ela ficou impressionada com a inteligência do rapaz. Maria me contava sempre, falava das notas dele. Eram muito boas. Tinha passado no vestibular da Unip, queria ser arquiteto. E a mãe não entendia direito, porque “ninguém lá na vizinhança nunca quis ser arquiteto”. Ele precisava trabalhar porque Maria não ia dar conta de pagar a faculdade sozinha. Maria trabalha em minha casa, uma vez por semana, há mais de dez anos. Ela não é somente mãe do Bruno — eram amigos, se falavam três, quatro vezes por dia no celular. Faz um ou dois anos, me disse: “Pati, Bruno me contou que é gay”. “E você, Maria?” “Amo meu filho. Só tenho medo que ele sofra alguma violência.” Ontem [sábado], meia-noite, Bruno e amigos foram beber na Augusta. Cinco e meia da manhã, na Rua Herculano de Freitas, ele e três amigos foram abordados por seis ou sete pessoas. Gritaram que era assalto. Os dois amigos correram. Bruno não. Pegaram o celular dele (velho), tiraram os tênis dele (All Star, igualmente velhos). E bateram no Bruno. Na cabeça do Bruno. Até matá-lo. IML: “Traumatismo encéfalo craniano. Instrumento contundente”. Boletim de Ocorrência 737/2014, 78o. DP: “Roubo. Artigo 157. Parágrafo 3o. se da violência resulta morte” (Outras paavras)

Mídia

A velha linguagem da época da Guerra Fria O jornal o Globo a cada dia se supera em matéria de reacionarismo e manipulação da informação. A edição do último dia 7 talvez tenha batido recordes nesse sentido. De Arnaldo Jabor a José Casado, os leitores foram “agraciados” com artigos gênero Clube Militar. Jabor começou a destilar bílis criticando a exumação dos restos mortais de João Goulart, pedido feito pela família do Presidente deposto e atendido pela Comissão Nacional da Verdade em função dos fortes indícios de que o Presidente deposto pode ter sido assassinado com troca de remédios. Com linguajar da época da Guerra Fria, o comentário de Jabor deve ter agradado sobremaneira os associados do Clube Militar saudosistas da ditadura. Já José Casado, em linguagem similar ao Departamento de Estado destilava ódio contra o governo boliviano de Evo Morales. Ao estilo sujíssima Veja, este jornalista repetia baboseiras acusando o governo democrático do país vizinho de vínculos com o narcotráfico e assim sucessivamente. No caso de Casado, por coincidência ou não, o artigo foi postado em O Globo quase ao mesmo tempo em que o Presidente Evo Morales assumia a presidência pró tempore do G-77 e mais a China, cargo que ocupará por todo ano de 2014. Morales tinha sido eleito pelo Grupo no ano passado e nos primeiros dias do novo ano foi a Nova York assumir a função designada pelos integrantes do G-77, espaço criado na Organização das Nações Unidas em junho de 1964 com o objetivo de articular interesses das nações do Sul em questões econômicas. Além de não divulgar o fato para os seus leitores, O Globo concedeu espaço para o articulista José Casado misturar alhos com bugalhos no artigo intitulado Rede Coca em que falou da folha de coca como se fosse a droga. E de quebra ainda criticou o governo brasileiro no episódio do político boliviano, Róger Pinto Molina, que se encontra em Brasília, depois de fugir da Bolívia com a ajuda do diplomata Eduardo Saboia. Ao se referir ao senador boliviano, Casado simplesmente omitiu que Molina responde a vários processos de corrupção em seu país. Mas aí, o articulista de O Globo comentou apenas a versão dos opositores do governo de que o senador é “político ameaçado por denunciar o avanço do narcotráfico no governo Morales”. A fúria de O Globo contra o governo Morales se ampliou quando o Presidente boliviano declarou, após assumir a Presidência do G-77, que no seu país “atualmente o poder está em mãos do povo e não de impérios, pelo que não devem estar submetidos a condicionamentos e paternalismos”. E foi mais adiante ao afirmar que quando não há grupos que exploram, saqueiam e discriminam, a situação muda. Não estamos em tempos de monarquias nem de outros grupos de elites que sempre dominaram”. E assim caminha a mídia de mercado. Se diz imparcial, mas na hora do vamos ver fica geralmente do lado contrário aos governos de países que não aceitam as imposições do Departamento de Estado norte-americano, como notoriamente é o caso do governo Evo Morales. Por estas e outras, não será de se estranhar se em pouco tempo, tanto Jabor como Casado sejam convidados a apoiar os associados do Clube Militar, saudosistas da ditadura e dispostos a defender de todas as formas o regime que levou o país a uma longa noite escura que durou 21 anos. Na galeria dos convidados desta gente, já apareceram Merval Pereira e Reynaldo Azevedo. Podem os leitores imaginar o motivo. Enquanto isso, em Haia, a Corte Internacional está para examinar mil casos de torturas e 200 assassinatos cometidos por soldados do Reino Unido entre 2003 e 2008,. segundo informou a cadeia de televisão britânica Sky News com base em fontes próprias. Espera-se que o jornal mais vendido no Rio de Janeiro divulgue essa informação. Jacobiski (Direto da Redação)

Palestina

Jamal Juma: Primavera Árabe não ajudou Palestina. Situação é insustentável Em entrevista à Carta Maior, o ativista palestino Jamal Juma fala sobre a situação de seu povo e sobre a realidade política na região pós-Primavera Árabe. Marco Aurélio Weissheimer Porto Alegre - A situação na Palestina está chegando a um ponto insustentável. O processo de negociação capitaneado pelo secretário de Estado dos EUA, John Kerry, não visa a oferecer uma solução de justiça e paz para os palestinos, mas sim dar a Israel a possibilidade de continuar a construir mais assentamentos. Desde a retomada das negociações, 42 palestinos foram mortos pelo exército israelense, quatro comunidades palestinas foram despejadas no Vale do Jordão e aumentou o processo de judaização de Jerusalém. A chamada Primavera Árabe, para o povo palestino, teve apenas o efeito de desviar a atenção de sua luta e diminuir a possibilidade de apoio de outros países árabes. A avaliação é de Jamal Juma, coordenador da Campanha Popular Palestina contra o Muro do Apartheid, Stop the Wall. Jamal esteve em Porto Alegre na última semana participando do Fórum Social Temático 2014. Em entrevista à Carta Maior, ele fala sobre a situação de seu povo e sobre a mensagem que trouxe nesta visita ao Brasil: “Nós estamos aqui para trazer uma mensagem para nossos amigos da América Latina e, em particular, do Brasil, que é um grande país e tem uma longa história de luta contra o colonialismo e a opressão. Estamos pedindo ao Brasil e aos demais países da América Latina que cortem as relações econômicas e militares com Israel”. Qual é a situação vivida pela Palestina neste momento? Qual a sua avaliação sobre a retomada do processo de negociações com Israel, capitaneado pelos Estados Unidos? Jamal Juma: 2014 é um ano muito importante para a Palestina. Foi retomado um processo de negociação, mas essa negociação não visa chegar a uma solução com justiça, mas sim dar a Israel a possibilidade de continuar a construir mais assentamentos. Essas negociações não vão levar a nenhum lugar bom para os palestinos. Elas começaram em agosto (de 2013) e, de lá para cá, 9.500 novas unidades habitacionais começaram a ser construídas em assentamentos em diferentes áreas da Palestina. Isso significa que Israel prossegue sua política de colonização e de construção de fatos consumados para inviabilizar na prática a existência de um Estado palestino. Desde a retomada das negociações, 42 palestinos foram mortos pelo exército israelense, quatro comunidades palestinas foram despejadas no Vale do Jordão. Neste período, também ocorreram ataques praticamente diários na zona da mesquita de Al Aqsa contra a comunidade muçulmana, criando uma situação muito explosiva em Jerusalém. Os colonos israelenses continuam atacando os palestinos em suas aldeias, fazendo incursões noturnas para queimar mesquitas e casas e para atacar pessoas nas ruas. A judaização de Jerusalém também prossegue, visando aniquilar qualquer sinal das culturas muçulmana e cristã e construir uma identidade unicamente judaica na cidade. Essa política se traduz, por exemplo, na mudança de nomes de rua ou na criação de colônias no centro de Jerusalém. Ao mesmo tempo, como parte dessas negociações, os palestinos são proibidos de pedir reconhecimento como Estado membro junto à Organização das Nações Unidas e a outras organizações internacionais. Então, podemos esperar que essa retomada das negociações pode trazer paz para a Palestina? É claro que não. O que ocorre é uma forte pressão internacional para convencer os palestinos a se render e a aceitar a atual situação. É isso que Israel, os Estados Unidos e seus aliados querem. Qual é a posição das forças políticas palestinas em relação a essas negociações? Jamal Juma: Há um consenso entre todas as forças políticas e entre o povo palestino contra essas negociações. Nas ruas, percebe-se também uma raiva muito forte contra esse processo. Estamos aguentando esse processo para evitar que digam ao mundo que os palestinos são os responsáveis pelo fracasso das negociações. John Kerry tentou obter algumas concessões de Israel como o reconhecimento do Vale do Jordão como território palestino, a definição de um status compartilhado em Jerusalém ou algum outro reconhecimento dos direitos dos palestinos. Obviamente, não conseguiu nada disso. Neste momento, Kerry trabalha somente para conseguir um marco geral para continuar as negociações pela eternidade afora. O secretário de Estado dos EUA está fazendo isso somente para não ter que admitir um fracasso completo, mas ninguém vai dar ele o mandato para prosseguir essas negociações indefinidamente. Então, em abril, quando terminar o período de nove meses de negociação, a situação tende a se deteriorar. Ou a Autoridade Palestina aceita as condições impostas, o que seria um suicídio político, ou parte para criar um consenso entre as forças políticas palestinas e abrir uma batalha legal contra Israel usando as leis e o direito internacional em todos os organismos internacionais, inclusive o Tribunal Penal Internacional, buscando conseguir o isolamento de Israel como um poder colonial e de apartheid. Como está o movimento internacional de boicote a Israel? Parece que ele conseguiu ampliar sua força, principalmente em alguns países europeus. Jamal Juma: Sim. Na Europa, diversos governos começaram a fazer pressão sobre suas empresas para que não invistam nos assentamentos israelenses localizados em territórios ocupados. É muito importante que no Brasil e na América Latina também se adotem essas diretrizes para cortar relações com empresas e instituições israelenses em vários níveis. Para citar um exemplo de relações comerciais, temos o caso da Mekorot, empresa de águas israelense que rouba água dos palestinos e a revende aos próprios palestinos pelo dobro do preço, e que está expandindo muito fortemente seus negócios na América Latina, em cidades como Buenos Aires e São Paulo, entre outras. Nós estamos aqui para trazer uma mensagem para nossos amigos da América Latina e, em particular, do Brasil, que é um grande país e tem uma longa história de luta contra o colonialismo e a opressão. Estamos pedindo ao Brasil e aos demais países da América Latina que cortem as relações econômicas e militares com Israel. Até porque, historicamente, Israel apoiou as ditaduras nesta região e foi cúmplice das violações de direitos humanos. Queremos discutir esse tema. Não é possível que o Brasil seja o segundo maior importador de armas israelenses. É preciso revisar os acordos militares e econômicos firmados com Israel. Como os recentes acontecimentos políticos em países como Egito e Síria estão afetando a luta dos palestinos? A chamada Primavera Árabe trouxe efeitos positivos ou negativos para a causa palestina? Jamal Juma: O impacto que houve foi ter retirado atenção da luta palestina e desviar a atenção dos países da região para o que está acontecendo na Síria e no Egito. Como consequência disso também a possibilidade de ter mais apoio no mundo árabe ficou menor neste momento. Neste sentido o impacto foi negativo. A situação nestes países é muito incerta. Mas creio que temos todas as condições para a chegada de uma primavera palestina. A situação atual é insustentável. É uma situação de contínua humilhação e ocupação. Aceitar a negociação nos termos em que estão sendo colocados significa render-se a uma situação de apartheid e de escravidão. Qual é a situação econômica do povo palestino hoje? Como são as condições de trabalho? Qual o cotidiano econômico? Jamal Juma: Em realidade, não se pode sequer falar de uma economia palestina, pois ela se resume hoje praticamente às doações que chegam de fora. Uma vez que se corte essas doações não há mais economia palestina. Há algumas fábricas, mas a maior parte de quem está empregado depende diretamente dessas doações internacionais. Nossos recursos naturais, nossa terra e nossa água estão sob controle israelense. Nossas fronteiras estão sob controle israelense. Para exportarmos algo precisamos passar pelo controle israelense. Não há como construir uma economia sob tais condições de ocupação e controle. (Carta Maior)

Bradesco e Religião

Bradesco recorre à igreja evangélica para oferecer cartão de crédito religioso Segundo anúncio do banco, parte da anuidade vai para Igreja Internacional da Graça de Deus Para atrair fiéis à cartela de clientes, o Bradesco oferece um cartão exclusivo da Igreja Internacional da Graça de Deus, fundada por Romildo Ribeiro Soares, conhecido como R. R. Soares. Segundo anúncio no site do banco, parte da anuidade do cartão, de R$ 105,60, é destinada à igreja. A renda mínima exigida é o salário-mínimo vigente (R$ 724). Para adquirir o cartão, é necessário apresentar cópia de CPF, RG, comprovante de renda e de residência. Em nota, o Bradesco afirma que cartão foi criado há mais de cinco anos e tem como objetivo "oferecer ao cliente a opção de adquirir um cartão de uma entidade que ele se identifique”. Como ele, há outras opções como o SOS Mata Atlântica, Associação de Assistência à Criança Deficiente (AACD) e de diversos times. Fonte: IG / Blog Libertos do Opressor

segunda-feira, 3 de fevereiro de 2014

Heloisa

Incrível Heloísa [*] Barbara Newman, L. R . of Books, vol. 36, Nº 2, 23/1/2014, pp. 5-7 “Astonishing Heloise” Traduzido pelo pessoal da Vila Vudu Resenha de: The Letter Collection of Peter Abelard and Heloise de David Luscombe - Londres: ed. Oxford, 654 pp., agosto de 2013 - ISBN 978 0 19 822248 4 (£165.00) Abelardo e Heloísa Há 900 anos, um filósofo-celebridade caiu de amores por sua aluna-estrela e seduziu-a. As antes brilhantes conferências-aulas de Abelardo amornaram, e canções de amor de sua lavra passaram a pôr o nome de Heloísa em todos os lábios. Voaram cartas apaixonadas, e a máquina parisiense de boatos pôs-se a operar em tempo integral – até que a gravidez, afinal, traiu o segredo. Muito contra a vontade de Heloísa, Abelardo insistiu no casamento, para acalmar a fúria de Fulbert, tio dela, que estava realmente enfurecido; e entregou o filho de ambos aos cuidados de seu irmão, que vivia numa fazenda na Bretagne. Casaram-se secretamente ao amanhecer e, dali, cada um seguiu seu rumo. Uma Heloísa ressentida negava todos os boatos sobre o casamento. E Abelardo, para protegê-la contra a ira de Fulbert, vestiu-a num hábito de monja e escondeu-a longe, em Argenteuil, o mesmo convento onde ela fora criada. Foi como a gota d’água que fez transbordar a paciência de Fulbert: contratou bandidos que surpreenderam Abelardo quando dormia e caparam-lhe a parte da anatomia mediante a qual ele cometera os crimes e pecados em discussão. Sem alternativa, o filósofo eunuco fez-se monge, e Heloísa aceitou votos perpétuos, incluindo neles, como prefácio, um lamento público. David Luscombe Quase imediatamente começaram a criar-se mitos sobre o casal. O poeta Jean de Meun, ao descobrir as cartas que o casal trocara durante a vida religiosa, traduziu-as ao francês e popularizou a história em seu Roman de la Rose [1]. Um dos personagens elogia Heloísa, sem par entre as mulheres, mas também usa a história, mesmo assim, para alertar os homens contra os perigos do casamento. Lenda gótica narra que, quando Heloísa foi enterrada ao lado de Abelardo, morto 21 anos antes dela, o esqueleto dele abriu os braços para abraçá-la. Em A morte de Arthur, Sir Thomas Malory fez de “Hellawes” uma bruxa, com interesses necrofílicos na direção de Lancelot. Uma versão do século 18, de versões romanceadas das cartas fizeram do casal o ícone do amor romântico. A tal ponto que Josephine Bonaparte os fez ressepultar no cemitério Père Lachaise. Entre os medievalistas, poucas figuras foram mais profundamente discutidas. O conto epistolar foi lido como escândalo, romance trágico, edificante história de conversão, ficção espertamente construída e exemplo, às vezes do patriarcado às vezes do feminismo, em ação. Além de incontáveis pinturas, poemas, peças, romances e óperas, as cartas geraram debate acadêmico muito mais amplo do que supuseram merecer. O debate centrou-se não só na interpretação das cartas mas, mais fundamentalmente, na autoria. A autobiografia de Abelardo, intitulada A História das Calamidades Dele (orig. The Story of His Calamities [2]), reconta o infeliz caso de amor dentre outras muitas “calamidades”, supostamente como esforço para consolar um amigo anônimo, provando que as calamidades de Abelardo eram muito piores que as suas (dele). As desgraças do filósofo incluíam uma condenação por heresia, a incineração de seu livro sobre a Trindade, brigas com inimigos invejosos e sua nomeação para o posto de abade de Saint-Gildas, abadia bretã tão corrupta que os monges locais tentaram assassiná-lo, durante a missa, com um cálice envenenado. Ao mesmo tempo em que pinta retrato vívido de seu carismático, embora irascível e tolo autor, o texto também lança luz impressionante sobre a França do século 12. Muitos dos detalhes podem ser confirmados em outras fontes, razão pela qual é difícil contestar a veracidade do relato. Heloísa, apesar da tantas vezes confessada falta de vocação, rapidamente se tornou abadessa de seu próprio monastério. Abelardo só teve elogios para a ex-esposa (os votos monásticos de ambos automaticamente anularam qualquer casamento): “os bispos a amavam como filha; os abades, como irmã; leigos, como mãe; e todos admiravam sua piedade e sua prudência, além da gentileza e da paciência sem iguais em todas as situações”. Aí começa o problema, porque, tão logo esse modelo de virtude pôs as mãos na autobiografia de Abelardo, pôs-se a desmantelar, ela mesma, aquela imagem de perfeita abadessa. Heloísa acusou seu “ex” de tê-la negligenciado durante a primeira década da vida monástica de ambos; reclama de que o que o atraíra foi “fogo de luxúria, não de amor” e exige que ele pague urgentemente a dívida de atenção que tem com ela. Quando ele não paga, ela lança uma torrente de ataques contra Deus, confessa que a religião, nela, é pura hipocrisia, porque até durante a missa sua alma é invadida por “visões lascivas”. Em vez de lamentar o que fez, Heloísa só suspira pelo que perdeu. Inúmeros historiadores modernos, em reação contra o mito romântico dos dois amantes, consideraram difícil acreditar que uma verdadeira abadessa do século 12 tivesse escrito tais coisas. Pouca diferença fez que a evidência documental de toda a vida dela tendesse a confirmar mais os elogios de Abelardo, que as alegações de Heloísa. A abadia dela, Abadia do Paracleto, floresceu, atraindo inúmeras vocações e muitos fundos de doadores bem posicionados e, até, fundando casas afiliadas, para construir sua própria miniordem monástica. Tornou-se também centro para formação religiosa de mulheres. Da ravina entre romance trágico e fervor monástico brotou o Primeiro Debate sobre a Autenticidade, que começou no início do século 19, mas ardeu mais furiosamente nos anos 1970s e 1980s, quando a questão da autoria, sendo a autora mulher, caiu sob as lentes de exames feministas. Alguns medievalistas defenderam a autenticidade das cartas de Heloísa; uns poucos atribuíram a autoria a diferentes falsificadores. Mas outros, entre os quais, principalmente, John Benton e D.W. Robertson, afirmaram que as cartas foram forjadas pelo próprio Abelardo, o qual, para os dois críticos, deu fama a – ou provavelmente, mesmo, inventou – aquela Heloísa apaixonada, jamais arrependida, para dar ainda mais brilho à glória dele, que a seduzira. Como as últimas cartas mostram, ela afinal se converteu, ou, no mínimo, aceitou “pôr rédeas” aos próprios lamentos sem limitações. Assim, o que os românticos tomaram como um fim trágico do romance entre os amantes foi, em vez disso, o início de uma frutuosa colaboração intelectual entre eles. Embora Abelardo jamais tenha cedido à chantagem emocional que Heloísa lhe aplicou, ele, sim, se mostrou absolutamente disposto a cooperar com sua “amada irmã em Cristo”. O dossiê de escritos que Abelardo produziu para a ex-esposa e suas noviças e freiras incluiria um discurso sobre a origem da vida religiosa das mulheres (Carta n. 7, documento extraordinário do feminismo cristão); sobre a administração de monastérios; um hinário completo para o ano litúrgico; um ciclo de sermões; um comentário ao livro do Gênese; e um tratado sobre formação bíblica para mulheres (Carta n. 9), no qual Abelardo elogia Heloísa por seus (notáveis!) conhecimentos de hebraico e grego. Fossem quais fossem seus pensamentos privados, a abadessa que encomendou esses escritos tem de ser sido parceira formidável, energética, intelectualmente capaz. Mas essa colaboração não prova que ela não tivesse escrito as primeiras cartas de paixão, sobre as quais repousa praticamente, justa ou não, toda a fama de Heloísa. Em 1999, a poeira levantada pelo Primeiro Debate sobre a Autenticidade já começara a baixar, e muitos especialistas já concediam que, sim, Heloísa escrevera as cartas que levam seu nome. Mas exatamente naquele ano, Constant Mews, medievalista em Melbourne, pôs fogo à fogueira do Segundo Debate sobre a Autenticidade: publicou um livro que levava o título ousado e provocador de The Lost Love Letters of Heloise and Abelard [As cartas de amor perdidas de Heloísa e Abelardo]. Os dois amantes falam, nas cartas canônicas, sobre cartas anteriores, que haviam trocado “muitas e rápidas” enquanto durou o relacionamento amoroso. Em 1974, Ewald Könsgen publicou uma recém descoberta coleção de cartas medievais em latim, sugerindo, cautelosamente que podiam as cartas perdidas. O trabalho de Mews foi mais consistente e mais bem argumentado que o de Könsgen. Mas essas “cartas de amor perdidas”, diferentes das cartas canônicas, eram fragmentadas e sem qualquer assinatura; e chegaram até nós num único manuscrito datado de 1471. Procurando reunir uma coletânea de estilo eloquente em língua latina, um copista humanista em Clairvaux pôs-se a copiar partes de um manuscrito muito antigo. Enquanto copiava, o copista foi-se deixando envolver cada vez mais no caso dos amantes sem nome, e, meio sem perceber, passou a copiar não trechos, mas cartas inteiras. A linguagem das cartas é claramente do início do século 12; o cenário é Paris. As cartas narram relacionamento real, o idealismo romântico temperado por brigas e desilusões inevitáveis. A mulher elogia o amante como um grande professor, “ante o qual a teimosia nativa francesa se curva, e que a arrogância do mundo todo é obrigada a aplaudir”. A parte da “teimosia nativa francesa” só faz sentido se o professor não for francês; Abelardo era nascido na Bretagne, que não era parte da França medieval. O professor, por sua vez, fala da bem-amada como “a única aluna de filosofia que há entre todas as moças de nossa era”. Heloísa? Abelardo? David Luscombe, nessa nova edição magistral das cartas canônicas, mostra-se fortemente inclinado a dizer que não. Todos os professores, naquele tempo, escreve ele, trocavam cartas em que flertavam com alunas; era recurso pedagógico aceito para ensinar retórica em latim. E o tom daquela troca de correspondência variava entre comentários jocosos-adolescentes e cortesias “de salão” – uma paixão de aluna por professor, enfeitada com rostinhos inocentes corados. Aquelas adolescentes e jovens mulheres viviam em conventos; o que não acontece com a mulher das Cartas de Amor Perdidas; e, enquanto flertam e coram, só fazem repetir que são castas e virgens; nada aparece nas cartas típicas do período e do gênero, que se possa ver como declarada paixão erótica. O compromisso da mulher anônima das Cartas de Amor Perdidas é muito diferente e muito mais profundo e mais sério: “em toda a latinidade, não encontrei palavra que diga plenamente o quanto minha mente se aplica a você, deus é minha testemunha, amo você com um amor sublime e excepcional. Assim não há nem haverá destino que me possa separar do seu amor, exceto, só, a morte”. A retórica dessas cartas nada tem de convencional, como alguns se apressaram a dizer que teriam. O estilo é exuberante, as cartas são obcecadas com capturar a essência filosófica do amor. Definir o amor foi preocupação de toda aquela era; trovadores e monges lutavam entre eles para dissecar os traços e humores do que chamavam caritas (caridade) e fin’amors (amor refinado). Para o filósofo das Cartas de Amor Perdidas, o amor é “um certo poder da alma, nem existente por ele mesmo, nem autocontido, mas sempre extravasado sobre outro, com um tipo de apetite e desejo, querendo tornar-se um com o outro, de tal modo que, de dois diferentes desejos, produza-se uma só coisa indiferenciada”. A frase soa como definição que Abelardo poderia ter redigido. O próprio termo “indiferenciada” (lat. indifferenter) é muito frequente na solução que Abelardo propôs ao problema dos universais, que teve forte influência nas melhores cabeças do início do século 12 francês. As paixões sempre giram em torvelinho em torno de Heloísa. Antes de Abelardo tê-la conhecido pessoalmente, ele já conhecia a reputação dela: “não era nada menos, na aparência; mas na abundância do seus saberes, ela era suprema”. Ele a descreve, quando ela estava nos seus primeiros 20 anos, como “famosa em todo o reino”. E há outros testemunhos. Educada pelas freiras de Argenteuil – professoras prodigiosas, ao que se sabe – Heloísa tornou-se uma das mais supremas estilistas da Idade de Ouro do Latim medieval. Um correspondente, Hugh Métel, é mais específico: seus melhores dotes eram para “a composição, para escrever poesia, para criar neologias e para usar palavras conhecidas dando-lhes novas significações”. Tão grande era seu talento literário, que ela “ultrapassava a suavidade feminina e esgrimia a dureza mais viril” (elogio padrão dirigido a mulheres, em tempos de misoginia brutal). À luz dos elogios de Métel, é fascinante descobrir que As Cartas de Amor Perdidas, ou, pelo menos, as cartas da mulher, são ricas em neologias e palavras raras, além de palavras familiares, usadas de modos nada familiares; e as cartas mostram a mais decidida, a mais valente mistura de poesia e prosa. Abelardo confessou que escolhera Heloísa para sua cama, principalmente porque antevira o prazer de trocarem cartas, “nas quais podemos escrever muitas coisas mais clara e firmemente do que poderíamos dizê-las”. Coisas, talvez, como o arrebatado vocativo que abre As Cartas de Amor Perdidas: “Ao bem amado do coração dela, mais cheiroso que todas as especiarias. Dela, que está no coração e no corpo dele: quando o viço da tua juventude fanar, para que revisites o frescor desse êxtase eterno”. Apesar de todo o sucesso dela como abadessa, Heloísa foi inegavelmente rebelde. Ela e Abelardo partilharam o que os filósofos chamam de “a pura ética da intenção”: não são as consequências reais, sequer as consequências previsíveis de um ato, que o fazem bom ou mau, mas, exclusivamente, a intenção do agente. Dado porém que só Deus pode conhecer e discernir intenções, essa posição complica muito qualquer tentativa de construir julgamentos morais. Outros pensadores adotaram versões mitigadas da premissa, mas Heloísa foi absolutamente rígida ao aplicá-la, sem nenhuma concessão. Por causa disso, via como absolutamente sem valor, aos olhos de Deus, a sua própria vida de religiosa exemplar: porque fizera tudo por amor a Abelardo, não por amor a Deus. Por outro lado, considerava seu caso de amor moralmente inatacável, porque amara Abelardo puramente por ele mesmo, sem qualquer consideração ou expectativa de vantagem material. Estilista brilhantíssima até a medula, ainda faz arrepiar a pele do leitor, pelo modo erótico-hiperbólico como constrói sua frase-gozo: “Se Augusto, imperador do mundo, houvesse por bem me honrar com o casamento e me conferisse toda a Terra, para que eu a possuísse para sempre, melhor me pareceria, e mais honrado, ser conhecida, não como imperatriz dele, mas como puta tua”. Nada de “amante” nem de “namorada”: puta – Heloísa servia-se das palavras mais amaldiçoadas que encontrava no latim (meretrix, scortum), para argumentar. Escreveu com todas as letras que a mais real das prostituições é o casamento, se as mulheres casam-se mais pelas propriedades e pelo dinheiro, que por amor. São sentimentos que teriam sido radicais no século 18. Imaginem no século 12! Considerando-se o quanto Heloísa empenhou-se para provar que vivia como pensava, é difícil não pensar sobre que futuro veria para si mesma quando, grávida, tentou dissuadir Abelardo da ideia de casamento. Profissões femininas nos idos do ano de 1115 não abundavam: esposa, freira e prostituta; as opções eram essas. Teriam de transcorrer 300 anos, até que Christine de Pizan converteu-se na primeira mulher que se sustentou e viveu de escrever. Mas há, sim, uma pequena pista, um pequeno sinal intrigante, de que, sim, Heloísa considerava já essa possibilidade como futuro para ela mesma. Em A História das Calamidades Dele, Abelardo reproduz, com detalhes, a diatribe de Heloísa contra o casamento, presumivelmente discurso copiado diretamente de uma das cartas perdidas. Autores clássicos aprimoraram o gênero do discurso antimatrimonial, uma dissuasio carregada de argumentos machistas para provar que o filósofo em nenhum caso deveria casar-se. Heloísa escolheu a mesma lógica, para argumentar com o amante, contra o casamento; cita a imagem de São Jerônimo, nada agradável, da vida familiar, com apenas uma pequena modificação: “Que homem, curvado sobre pensamentos sacros ou filosóficos, poderá suportar o choro de crianças, as canções de ninar das criadas tentando acalmá-los, a barulheira de criados, homens e mulheres, naquele ir-e-vir pela casa? E que mulher suportará a eterna sujeira e o constante fedor dos bebês?”. São Jerônimo escreveu duas vezes “que homem” (“quis … quis?”). Heloísa discretamente mudou o segundo “quis” [lat. “quem”, interrogativo, masculino] por “que” [lat. Interrogativo, feminino]: “Que mulher?” Para resumir: vemos aí uma mulher ilustradíssima, de alta formação religiosa, no início do século 12, que absoluta e sinceramente não entende que alguém espere que ela deva ser obrigada a suportar a sujeira e o fedor dos bebês. É ideia que incomoda até nossas mentes dos séculos 20 e 21. Betty Radice, em sua tradução clássica de 1974 (reproduzida nessa edição de Luscombe, com pequenas revisões), simplesmente não viu esse “Que mulher?”, nesse ponto da carta, e traduziu os pronomes, nas duas frases, como “Quem...?”/”Quem...?”. Mais difícil de explicar e justificar, Luscombe suprimiu, de vez, todo o pronome interrogativo latino feminino “que”, já no texto em latim. Confrontado com uma diversidade de leituras de manuscritos, os editores guiam-se por vários princípios. Os manuscritos mais antigos são em geral preferidos aos mais recentes, e uma leitura consensual encontrada várias vezes ganha prioridade sobre uma ou duas variantes conhecidas – a menos que haja razão de peso para deixar de lado essas regras. Uma dessas razões pode ser uma difficilior lectio [3]. Quando se deparavam com anomalias nos textos que copiavam, os escribas antigos e medievais não raras vezes “corrigiam” algo que lhes parecesse inesperado ou inusual, para produzir texto convencional; essa “correção” é muito mais frequente que a que se faça na direção contrária (dar a texto “comum”, leitura “incomum”). Por isso, uma antiga regra editorial decreta que, quando duas leituras competem, a mais difícil é a que tem mais probabilidade de ser autêntica. No caso do “que” [latim, pronome interrogativo feminino, “que mulher?”) de Heloísa, contudo, Luscombe viola todas as três regras. A “leitura mais dura” é “que mulher?” – que se encontra nos oito manuscritos mais antigos do texto de Abelardo. Por sua vez, o mais previsível “quis” (“que homem?”) só ocorre em dois dos manuscritos mais antigos e numa antiga edição impressa. Ainda assim, Luscombe imprime “que homem?” [lat. “quis”] depois da passagem de São Jerônimo e relega “que mulher?” às notas de pé de página. E, com essa operação, a Heloísa contrafatual – a que teria sido intelectual independente, rebelde, anticasamento, exultante na paixão livre – desaparece de vista, antes mesmo de que a tenhamos conseguido ver. Mas Jean de Meun, que escreveu nos anos 1260s, sim, percebeu bem que ali havia o que ver: para o seu Romance da Rosa, ele interpretou corretamente a diatribe de Heloísa. Heloísa rejeitou o casamento, escreveu Meun, “para que [Abelardo] pudesse dedicar-se integralmente ao estudo, / Todo dela, todo livre, sem se amarrar a nada, / E para que ela também pudesse retomar seus estudos, / Porque ela muito queria saber”. Heloísa, em resumo, pensou o impensável e tentou viver conforme sua convicção. Todas as discussões à parte, a edição bilíngue de Luscombe e importante realização que, pela primeira vez, permite que o leitor [de inglês] compare todos os manuscritos existentes e leia as cartas canônicas do começo ao fim, incluindo o texto integral das regras que Abelardo escreveu sobre como dirigir uma abadia – e que a Abadessa Heloísa, apesar do muito que se dizia obediente e apaixonada, jamais obedeceu com rigor. Depois de 900 anos, essa mulher espantosa ainda nos aparece cheia de surpresas. O Segundo Debate da Autenticidade está longe de acabar, e depois que a poeira baixar também sobre ele (porque fatalmente baixará), talvez precisemos de edição ainda mais longa, que retrace o relacionamento do casal, desde os primeiros momentos do nascimento da paixão, através da separação e da tragédia, até o re-encontro e o re-compromisso, numa parceira intelectual e espiritual tão excepcional quanto o amor deles. Notas dos tradutores [1] Romance da Rosa. Porto: Porto Editora, 2003-2014. [2] Ver: Historia Calamitatum (em inglês) [3] Lat. lectio difficilior (trad. “leitura mais dura”). Na reconstrução de textos (da Bíblia, por exemplo), a ideia segundo a qual, de duas leituras alternativas de texto manuscrito, a que imponha significado menos óbvio é a que tem menos probabilidade de ser alteração introduzida por copista; por isso, deve ter precedência. __________________ [*] Barbara Newman é professora de Inglês, Religião e Clássicos da Universidade Northwestern. Seu mais recente livro é Medieval Crossover: Reading the Secular against the Sacred (2013). Conhecida por seu trabalho sobre a cultura religiosa medieval, poesia alegórica, e da espiritualidade das mulheres. Ela também é o editora / tradutora de Tomás de Cantimpré: Thomas of Cantimpré: The Collected Saints' Lives '(2008), e autora de Frauenlob's Song of Songs: A Medieval German Poet and His Masterpiece (2006), God and the Goddesses: Vision, Poetry, e Belief in the Middle Ages (2003), e From Virile Woman to WomanChrist: Studies in Medieval Religion and Literature (1995), bem como três obras sobre Hildegard de Bingen: um volume editado, Voice of the Living Light: Hildegard of Bingen and Her World (1998); uma edição e tradução de músicas coletadas de Hildegard, Symphonia Armonie Celestium Revelationum (1988, rev 1998.) e Sister of Wisdom: St. Hildegard's Theology of the Feminine (1987). (Redecastor)